Skocz do zawartości
Szukaj w
  • Więcej opcji...
Znajdź wyniki, które zawierają...
Szukaj wyników w...

Zarchiwizowany

Ten temat jest archiwizowany i nie można dodawać nowych odpowiedzi.

Gość hahjahja

balagam o tlumaczenie z łaciny.

Polecane posty

Gość hahjahja

Błagam, jesli moze ktos mi to przetlumaczyc. nie musi bys zdanie po zdabniu tylko z grubsza o co chodzi w tym tekscie. z gory dziekuje. Ad questionem qua queritur an in regem Romanorum electus canonice cuius electio a papa est approbata cum nundum sit imperator aut per Ecclesiam iuxta ritum ab antiquo tentum in imperatorem consecratus poterit denuo aliquem imperatorem in regem eligere et creare et videtur, quod non, nam electus confirmatus elsi potest omnia que sunt iurisdictionis non tamen que sunt ordinis, de electione transsmisam, sed cum hoc non est fori sed dignitatis, quam nundum habet, non poteritquempiam in regem creare

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość hahjahja
bardz prosze jesli ktos rozumie

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość mam tłumaczenia
z łaciny , podaj tylko co to za tekst , czy ze skryptu dla neofilologów czy z czegoś innego

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość hahjahja
dzieki. korzystam z tego ale wychodza mi jakies cuda niewidy :)

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Bardzo fajny słowniczek. Szkoda, że kilka lat temu nie wiedziałam o jego istnieniu:) Ps. Pokombinuj trochę, a sobie poradzisz.

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach

×