Skocz do zawartości
Szukaj w
  • Więcej opcji...
Znajdź wyniki, które zawierają...
Szukaj wyników w...

Zarchiwizowany

Ten temat jest archiwizowany i nie można dodawać nowych odpowiedzi.

Gość onyyyyyy656777

może ktoś przetłumaczyć poprawnie?

Polecane posty

Gość onyyyyyy656777

'And you don't believe in fairy tales Well today I'm gonna make ya Cause I've come here to save ya Finna none of that miss I'ma take ya I can rap I can rhyme like karma Be your night in armor' chodzi o to, aby było to "spójne"

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość a ile placisz??

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość onyyyyyy656777
proszę, żeby ktoś zrobił to bezinteresownie ;)

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość onyyyyyy656777
tak naprawdę nie rozumiem jak przetłumaczyć prawidłowo te 2 fragmenty: -Finna none of that miss I'ma take ya -Be your night in armor'

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość onyyyyyy656777
oddaje sie w naturze. pasuje?

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość it is me
google narzedzia jezykowe :D i bierzesz na logike :D proste ^^

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość onyyyyyy656777
eh dzięki za pomoc w takim razie.

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Nie znalazłem nic, co nie pozwala wziąć cię. Być twoim pancerzem w nocy. Niewiernie.

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość onyyyyyy656777
dziękuję ;)

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach

×