Skocz do zawartości
Szukaj w
  • Więcej opcji...
Znajdź wyniki, które zawierają...
Szukaj wyników w...

Zarchiwizowany

Ten temat jest archiwizowany i nie można dodawać nowych odpowiedzi.

Gość Mała_Mysz

Tłumaczenie na angielski-wazne

Polecane posty

Gość Mała_Mysz

Pomoze mi ktos pomóc przetłumaczyc nazwe " Wyzsza Szkola Zarzadzania i Marketingu" i "Zespoł Szkół Techniczno - Handlowych"!! Z góry dziekuje!!

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość zostaw po
zostaw po Polsku - ja tak robiłem z moimi CV - to jest nazwa szkoły

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość w calej UK
ta jasne zostaw po polsku i moze jeszcze cale CV ma napisac po polsku przeciec to jej jezyk ojczysty... oczywiscie ze musisz zmienic na angielski bo w ogole nie wezma Twojego CV pod uwage. A za takie rady jak powyzej to podziekujemy. Mieszkasz w UK i czy to sie podoba czy nie musisz sie poslugiwac ich jezykiem, jesli chcesz byc traktowana na rowni.

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość u nas w Polsce
buhahahahhahaha

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość Mała_Mysz
Dzieki za rade ale juz mam przetłumczone!! Jestem w Irlandii i tu toleruja tylko tłumaczone CV!! Pozdrawiam:)

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość w calej UK
to byl sarkazm jesli tego nie zauwazylas. Przeciez to normalne ze trzeba przetlumaczyc CV - nie wiem jak ktos mogl Ci poradzic zeby zostawic nazwe szkoly po ang.

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach

×