Skocz do zawartości
Szukaj w
  • Więcej opcji...
Znajdź wyniki, które zawierają...
Szukaj wyników w...

Zarchiwizowany

Ten temat jest archiwizowany i nie można dodawać nowych odpowiedzi.

Gość antygermanistka

błagamn o przetłumaczenie maila!!!

Polecane posty

Gość antygermanistka

wysłałam do pewnej instytucji maila po angielsku a oni ospisali mi po niemiecku.A to bardzo ważna wiadomość i musze jak najszybciej ją dostać.Jakby ktoś był taki miły i mi przetłumaczył!nigdy sie nie uczyłam niemieckiego i nawet nie mam słownika oto tresc maila Wir werden Ihre Anfrage schnellstmöglich bearbeiten. Je nach Art Ihres Anliegens kann die Bearbeitung dabei etwas Zeit in Anspruch nehmen. Hierfür bitten wir um Ihr Verständnis. Wir hoffen, Ihnen rasch Antwort geben zu können. Bitte beachten Sie, dass aus Sicherheitsgründen Datei-Anhänge automatisiert gelöscht werden und für uns nicht einsehbar sind. Mit freundlichen Grüßen aus Bremen Ihr eventim.de Kundenservice

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość antygermanistka
to bardzo ważne:(moze znajdzie sie ktos kto przetłumaczy?/

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość radar
no ja niestety niemieckiego nie znam. Tak przetłumaczył to translator: my stawać się jej zapytanie schnellstmöglich opracować. kiedykolwiek za sposób ich przylegać może ta opracowanie obok coś czas w wymaganie brać. za to prosić my około wy porozumienie. my mieć nadzieję , im szybki odpowiedź dawać do móc. prośba zwracać uwagę na coś ona , ten sam z Sicherheitsgründen dane - dodatki zautomatyzowany ugaszony stawać się i dla nas nie wglądać jesteśmy. z bardziej przyjemny pozdrowić z hamulec wy Kundenservice rozumiesz coś z tego??? :D

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość antygermanistka
masakra

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość aqua_3
czesc postaram sie ci przetlumaczyc moze nie do konca idealnie ale chyba wiecej zrozumiesz. oto tresc Postaramy sie jak najszybciej odpowiedziec na pani pytanie.W zaleznosci od typu pani prosby opracowanie tego moze potrwac.Prosimy o wyrozumialosc.Mamy nadzieje przekazac pani szybka odpowiedz.Prosimy wziasc pod uwage ze z powodow bezpieczenstwa przychodzace dane sa automatycznie kasowane i dla nas sa nie widoczne. z serdecznymi pozdrowieniami z Bremen obsluga klienta mam nadzieje ze nie jest juz za pozno pozdrawiam.

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość antygermanistka
dzięki!!!:)

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach

×