Skocz do zawartości
Szukaj w
  • Więcej opcji...
Znajdź wyniki, które zawierają...
Szukaj wyników w...

Zarchiwizowany

Ten temat jest archiwizowany i nie można dodawać nowych odpowiedzi.

Gość dsfdgfh

kto mi cios przetłumaczy ? łatwe.. proszę / angielski

Polecane posty

Gość dsfdgfh

If you believe In love tonight I'm gonna show you one more time If you believe Then let it out No need to worry there's no doubt If you believe If you believe If you believe then let it out

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość dsfdgfh
no proszę:D

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość jaa...
wejdz na google na slownik i sama przetlumaczysz bo fakt nie jest trudne

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Jeżeli wierzysz w miłość tej nocy pokarze ci jeszcze raz. Jeżeli wierzysz więc pozwól temu odejść (albo wypuść to,-nie wiem) niepotrzebne zmartwienia to nie (nie pamiętam co znaczy doubt) jeżeli wierzysz,jeżeli wierzysz,--II-- to pozwól temu odejść. na pewno coś źle napisałam ale mniejsza z tym :D

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość dsfdgfh
dziękuje slicznie:*

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
jeżeli wierzysz to pozwól temu odejść * przejęzyczenie :Dnie chciałam napisać więc ...

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość dsfdgfh
no ale i tak ci dziekuje:* ja jestem ciemna z angla:*

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość there is no doubt
nie ma watpliwosci:P

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach

×