Skocz do zawartości
Szukaj w
  • Więcej opcji...
Znajdź wyniki, które zawierają...
Szukaj wyników w...

Zarchiwizowany

Ten temat jest archiwizowany i nie można dodawać nowych odpowiedzi.

Gość sahdghsgdhsagdsadsahsadsdsss

język angielski - a/an/the - pomocyy !!!

Polecane posty

Gość sahdghsgdhsagdsadsahsadsdsss

witam. mam pytanie - kiedy w języku angielskim uzywamy przedimka zerowego (tzn. kiedy w zdaniu nie ma the/a) znam zasady użycia a/an/the, ale to i tak nie pomaga mi w zrozumieniu zasad użycia zerowego, np. dlaczego piszemy: I like music a nie -> I like A music . jako lubię jakąś muzykę ?

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość sahdghsgdhsagdsadsahsadsdsss
moze ktoś wytłumaczy mi to - raz i poządnie :)

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość sahdghsgdhsagdsadsahsadsdsss
no ok. ale we takim razie dlaczego piszemy: I go to church every Sunday? a nie -> i go to A church....?

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość sahdghsgdhsagdsadsahsadsdsss
albo : Life would be difficult without electricity? a nie -> the electricity?

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość sahdghsgdhsagdsadsahsadsdsss
????

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość ergot
"I go to church" i 'I go to a church" maja rozne znaczenia. Pierwsze oznacza uczeszczanie do kosciola w sensie ogolnym, tzn. do kosciola jako instytucji. Drugie uczeszczanie do kosciola jako budynku. Z 'I go to university' i 'I go to a university' jest podobnie ('studiuje' w odroznieniu od 'uczeszczam na uczelnie'). Z reguly jednak Brytyjczycy uzywaja pierwszego (bez 'a'), a Amerykanie drugiego (u nich to wlasciwie 'college' a nie 'university').

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość Proszę o pomoc
czy potrafi mi ktoś wytłumaczyć jak się tworzy zdania w czasie przeszłym past simple, kompletnie tego nierozumiem. Przepraszam że pytam na tym temacie, ale widze ze sa tu osoby które sie znają:)Pozdrawiam

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość sahdghsgdhsagdsadsahsadsdsss
aaa :) teraz rozumiem. a co z przykładem drugim - z elektrycznością? elektryczność jest niepoliczalna więc czemu nie wstawiamy THE?

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość ergot
Podmiot + druga forma czasownika i jazda!

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość ergot
Fakt, elektrycznosc jest niepoliczalna dlatego nie ma 'an'. Poniewaz tez jest jedyna w swoim rodzaju, wiec jako zjawisko nie mozna jej z niczym pomylic, dlatego nie ma 'the'. Oczywiscie czasami uzywa sie 'the electricity' - jezeli w poprzednim zdaniu byla mowa o tym, ze 'electricity is generated from coal', to w nastepnym bedzie np. 'the electricity is then transferred to a battery'. Rodzajnik 'the' wskazuje odbiorcy, ze w obu zdaniach jest mowa o tym samym pradzie. Tak jak 'pieklo' i 'niebo'. Gdyby istnialy dwa nieba, to chrzescijanin mowiac o swoim niebie mowilby 'the heaven'. Poniewaz niebo jako koncepcja jest jedyne w swoim rodzaju, wiec nie uzywamy rodzajnika w tym wypadku, bo i tak wiadomo o jakim niebie mowa.

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach

×