Skocz do zawartości
Szukaj w
  • Więcej opcji...
Znajdź wyniki, które zawierają...
Szukaj wyników w...

Zarchiwizowany

Ten temat jest archiwizowany i nie można dodawać nowych odpowiedzi.

Gość sileska01

prosze o przetlumaczenie na angielski-bede wdzieczna..

Polecane posty

Gość sileska01

Osoby które sprzedadzą swoje mieszkania w Centrum a za uzyskane w ten sposób pieniądze sfinansują swój nowy dom. Główny wiek to 40-55 lat (pewną część grupy będą stanowić osoby starsze – emeryci którzy poszukują miejsca do zamieszkania w spokojnej i cichej dzielnicy) Srednio 90% osob bedzie mialo zaciagniety kredyt, na dluzej niz 30 lat. Dla 95-98% klientów, bedzie to kolejna wlasnosciowa inwestycja dobrze sytuowani artyści i przedstawiciele wolnych zawodów osoby zamożne poszukujące luksusu i spokoju w prestiżowej lokalizacji obcokrajowcy, którzy chcą zamieszkać w Warszawie prowadząc swoje firmy w Polsce (Europa Zachodnia, Izrael, Stany Zjednoczone)

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
People who will sell their hauses in the City Centre and will finance their new ones for this money. Major age is 40-50 (elderly people- pensioners who look for a pleace to live in a calm and quiet area will make a part of this groupe) 90% of people in average will take (have) a mortgeage for longer than 30 years). It will be a next property investment for 95-98% of customers. Well-off artists and free- lance profession represesentatives. Welthy (rich) people who look for luxury and peace in a prestigious location. Foreigners who want to live in Warsaw running their buiseness (companies) (Western Europe, Israel, United States).

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach

×