Skocz do zawartości
Szukaj w
  • Więcej opcji...
Znajdź wyniki, które zawierają...
Szukaj wyników w...

Zarchiwizowany

Ten temat jest archiwizowany i nie można dodawać nowych odpowiedzi.

Gość nocnyduszekpuszek

Co znaczy Karramba po hiszpansku?

Polecane posty

Gość nocnyduszekpuszek

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość nocnyduszekpuszek
Chyba nie :/

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
ay caramba czyli o boze, o cholera, ojej czyli w sumie "niebezpieczna" jednym slowem

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość nocnyduszekpuszek
Właśnie o to mi chodziło zeby potwierdzic moje domysły ze to jest cos w stylu o boze, o cholera. Dzieki;p

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
tyle, ze nie uzywanie w hiszpanii tylko w ameryce centralnej i czasem w kolumbii :) ale agat postanawia sie zakochac jest kwontesecja tego wyrazenia

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość gość
Karramba to przekleństwo, znaczy tyle co nasze polskie "do licha" / "niech to licho" albo po prostu "szlag".

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach

×