Skocz do zawartości
Szukaj w
  • Więcej opcji...
Znajdź wyniki, które zawierają...
Szukaj wyników w...

Zarchiwizowany

Ten temat jest archiwizowany i nie można dodawać nowych odpowiedzi.

Patka161

Czy ktoś dobrze zna niemiecki ?

Polecane posty

mam do napisania wizytówkę po niemiecku . . nie wiem czy dobrze napisałam .. :( Pomóżcie :( Lieber Monika, einen schönen Gruß aus Paryż schickt XYZ. Meine Urlaubszeit verbringe ich in Paris - die Hauptstadt der Frankreich. Ich bin hier mit meinem Freund Kamil. Die Stadt ist sehr schön. Es gefällt mir sehr, besonders das Zentrum. Ich besuche Museum De'Orsay und Pompidou Zentrum. Ich will Wersal sehen auch. Das Wetter ist gut - es regnet nicht, so wir können die Stadt problemlos besichtigen. Wir planen viele Sachen zu besuchen. Liebie Grüße, dein XYZ.

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
po pierwsze 1. Liebe Monika 2. Ich gruße dich herzlich aus Paris (tak chyba będzie lepiej) a tak w ogóle to ma być napisane w czasie przeszłym ? bo widze że u ciebie to tu raczej w teraźniejszym jest...

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
tak w teraźniejszym . . to moj pierwszy rok jezyka niemieckiego i jeszcze mi się troszkę myli wszystko . dzięki ;))

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
tak brzmi po polsku. Dear Monika, piękne powitanie od Paryż wysyła XYZ. Spędzić wakacji w Paryżu - stolicy Francji. Jestem tu z moim przyjacielem Kamil. City is very beautiful. I like it very much, zwłaszcza w centrum. I wizyta De'Orsay Muzeum i Centrum Pompidou. Wersal Chcę zobaczyć także. Pogoda jest dobra - to nie deszcz, abyśmy mogli zwiedzić miasto łatwo. Planujemy odwiedzić wiele rzeczy. Liebi pozdrowienia, swój XYZ

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
kurczę ... wiedziałam, że mi to nie wyjdzie ;< uczę się dopierdo 3 miesiące i narazie znam tylko kilka slowek .. a jak widać praca ze slownikiem raczej nie zdała efektu..:(

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
witaj Moniko . Jestem w Paryżu razem z Kamilem , pogoda dopisuje jest ciepło i świeci słońce , zwiedziliśmy dużo ciekawych miejsc , wracamy niebawem pozdrawiam Patrycja

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
poczekaj lepiej tak Witaj Moniko. Jestem w Paryżu, wraz z Kamilem, jest ciepło i świeci słońce, zwiedziliśmy wiele ciekawych miejsc, wracamy wkrótce Patricia to będzie brzmiało Willkommen Moniko. Ich bin in Paris, zusammen mit Kamil, es ist warm und die Sonne scheint, besuchten wir viele interessante Orte, die wir gehen bald wieder Patricia

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość angel..
juz lepiej podoba mi się Twoja pierwotna wersja niz ta śnieżynki, w ktorej i tak jest kilka bledow.. co do twojej wersji to: Liebe Monika, Viele Grusse(tu z umlautem - nie moge tego napisac na klawiaturze swojej) aus Paris .. Sie gefaellt... Ich will auch Wersal sehen also wir koennen die Stadt.. Wir planen, viele Orte noch zu besuchen Liebe .. a reszta jest w miare dobrze, pisalam ci tylko te urywki ktore moim zdaniem powinnas poprawic.

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość angel..
w tamtym jeszcze lepiej bedzie : wir wollen noch viele Orte besuchen

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach

×