Skocz do zawartości
Szukaj w
  • Więcej opcji...
Znajdź wyniki, które zawierają...
Szukaj wyników w...

Zarchiwizowany

Ten temat jest archiwizowany i nie można dodawać nowych odpowiedzi.

Gość pytam o egipt

PROSZE O TLUMACZENIE Z ANGIELSKIEGO ! bede wdzieczna za pomoc osob zyczliwych

Polecane posty

Gość pytam o egipt

http://www.egyptindependent.com/node/730716 prosze przetlumaczcie mi to z angielskiego na polski, nie chodzi nawet o caly tekst tylko o sens mniej wiecej co tam pisza chodzi o artykul na temat wyjazdu na wczasy do egiptu, czy jest tam teraz bezpiecznie, dziekuje z gory

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość pytam o egipt
Airplane passenger numbers at Hurghada International Airport on Saturday are highest since the start of the 25 January revolution in 2011, said Sami Abdel Moneim, the airport's head. Seventy-five airplanes have landed at the airport so far today, carrying 12,000 tourists. He said that Egypts rating at the Berlin Stock Exchange for Tourism reflects the higher number of tourist arrivals. Forty percent of the arrivals were Russian, 25 percent were from Germany and 10 percent were from the Netherlands. Numerous buses were awaiting the tourists to take them to resorts in Hurghada and Safaga, he added. He said that these numbers promise to double hotel occupancy rates, revitalize shopping at tourist bazaars and create job opportunities. Maged al-Qady, secretary general of the Tourist Resorts Chamber in Hurghada, said the increase in airport activity highlights the success of publicity at the Berlin Stock Exchange for Tourism and the efforts of Egyptian tourist authorities. Tourism rates dropped during the last quarter of 2011 by 29.2 percent, to 2.9 million compared to 4.2 million at the same time in 2010, according to official figures. The government has said that the state of uncertainty that has prevailed since the outbreak of the 25 January revolution, as well as periodic outbreaks of violence in 2011 and into 2012, have discouraged tourists from visiting the country. Translated from MENA

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Ogólnie piszą że wzrasta liczba turystów w Egipcie po zastoju związanym z rewolucją, nie jest nic napisane bezpośrednio o tym czy jest bezpiecznie, ale chyba tak...

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość nowehere444
mozesz przetlumaczyc na translatorze

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość pytam o egipt
DZIEKUJE slicznie :)

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość owieczk ty jednak co
Tourism rates dropped during the last quarter of 2011 by 29.2 percent, to 2.9 million compared to 4.2 million at the same time in 2010, according to official figures. tego nie widziecie??? liczba turystow SPADLA o prawie 30% w ostatniej ''cwiartce'' 2011 -a wiec od paz-grud,.porownujac do tego samego okresu w 2010 roku .

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość pytam o egipt
dziekuje, nie wiedzialam ze taka str istnieje wielkie dzieki :)

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość .I.Love.KlitschkO.
Liczba pasażerów samolotów na międzynarodowego lotniska w Hurghadzie w sobotę są najwyższe od początku 25 stycznia rewolucji w 2011 roku, powiedział Sami Abdel Moneim do lotniska głowa. Siedemdziesiąt pięć samolotów wylądował na lotnisku do tej pory dzisiaj, niosąc 12.000 turystów. Powiedział, że Egypts ocena w Berlinie Giełdzie Turystyki odzwierciedla większą liczbę przyjazdów turystycznych. Czterdzieści procent przybyłych byli rosyjski, 25 procent było z Niemiec, a 10 procent było z Holandii. Liczne autobusy czekają na turystów, aby je do ośrodków w Hurghada i Safaga dodał. Powiedział, że liczby te obiecują podwojenie obłożenia hotelu, rewitalizacja zakupy na bazarach turystycznych i tworzenia miejsc pracy. Maged al-Qady, sekretarz generalny Izby Ośrodki turystyczne w Hurghadzie, powiedział, że wzrost lotniska Aktywność podkreśla sukces reklamy na Giełdzie Papierów Wartościowych w Berlinie ds. Turystyki oraz wysiłkom władz egipskich turystycznych. stawki turystyka spadła w ostatnim kwartale 2011 roku o 29,2 procent, do 2,9 mln w porównaniu do 4,2 mln w tym samym czasie w 2010 roku, zgodnie z oficjalne statystyki. rząd powiedział, że stan niepewności, jaka panowała od czasu wybuchu 25 stycznia rewolucji, a także okresowych wybuchami przemocy w roku 2011 i do roku 2012, nie zniechęcać turystów z odwiedzając kraj. Przetłumaczone z MENA TRANSLATOR WIĘC MOŻE BYĆ TROCHĘ POMIESZANE :p

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach

×