Skocz do zawartości
Szukaj w
  • Więcej opcji...
Znajdź wyniki, które zawierają...
Szukaj wyników w...

Zarchiwizowany

Ten temat jest archiwizowany i nie można dodawać nowych odpowiedzi.

Gość gość

Polska języka być trudna, oj trudna języka.

Polecane posty

Gość gość

Ostatnio wszędzie jest pełno błędów językowych: w prasie, w reklamach, w telewizji, w necie. Słuchać tego nie można! Np. po polsku mówimy ZAPACH MALINOWY I PIWONIOWY, SMAK BANANOWY, ale obce koncerny używają dziwacznych określeń "zapach maliny" albo "smak truskawka z bananem", bo poprawna forma jest dla nic za trudna! Prawidłowo mówi się: smak truskawkowo-bananowy - ale oni nie umieją powiedzieć tego poprawnie! Za długie, za trudne. Niech naucza sie polskiego, zanim zaczna prowadzić kampanie w Polsce. Słuchać tego nie można. Polska języka być trudna, oj trudna języka. Jakie inne błędy wciąż słyszycie?

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość gość
Często Polacy używają liczby pojedynczej chociaż chodzi o wiele rzeczy. Najgorsze jest: "ciasto ze śliwką" , zamiast "ciasto ze śliwkami" albo przy cenach "Truskawka 10 zl" - wynika, że JEDNA truskawka jest po 10 zl! Jak się powie "ciasto ze śliwką" to po polsku znaczy, że ciasto ma.... jedną śliwkę w składzie. Ciasto ze śliwkami = ciasto z wieloma owocami.

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość gość k
Jeśli mowa o marketingowym bełkocie to mnie wkurza "dedykowanie" - olej silnikowy dedykowany dla diesli, witaminy dedykowane dla kobiet, oferta dedykowana dla firm itd. Cholera mnie bierze gdy to słyszę.

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość gość
Jeśli dedykowany, to KOMU do cholery, nie: dla kogo!

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość gość
obce koncerny używają dziwacznych określeń "zapach maliny" x To określenie nie jest dziwaczne. Coś może mieć zapach maliny, cytryny itp.

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość gość
gość dziś Przecież mówię o reklamowym bełkocie a oni dedykują "dla".

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość gość
Coraz częściej ludzie nie umieją odmieniać rzeczowników przez przypadki.

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach

×