Skocz do zawartości
Szukaj w
  • Więcej opcji...
Znajdź wyniki, które zawierają...
Szukaj wyników w...

Zarchiwizowany

Ten temat jest archiwizowany i nie można dodawać nowych odpowiedzi.

Jaaap

2 pyt. z angielskiego - wazne!!

Polecane posty

Przetlumaczcie prosze: 1) \"Should families be expected to care for their relations?\" i 2)\" Should people who are obese have treatment through the NHS witheld?

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość coś mi ten pseudomagistrzyna
1 Czy od rodzin należy oczekiwać opieki nad krewnymi?

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość najlepiej długo pochodzic
1. czy od rodzin powinno się oczekiwać troski o wzajemne relacje?

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
dzieki, a to drugie?? bo szczegolnie nie wiem o co chodzi z tym slowem na koncy zdania (witheld)

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość najlepiej długo pochodzic
a w drugim chodzi o obsessive? obsessed? Czy ludziom, którzy są obsesyjni (byc moze chodzi o zaburzenie lękowe) powinno się odmówić leczenia w NHS (National Health Service), darmowe leczenie w UK

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość ojojojojoj
faktycznie, pokręciłam relations z relatives :).

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość ojojojojoj
a obese to znaczy otyli :)

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
obese to znaczy otyly... mam problem z tym ostatnim slowem... w ogole mi ono tam nie pasowalo(:P) wielkie dzieki za pomoc🖐️

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość najlepiej długo pochodzic
pardon, źle przeczytałam, jakimś cudem zobaczyłam tam "obsese" :D :D no to wszystko jasne :D pozdr

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach

×