Skocz do zawartości
Szukaj w
  • Więcej opcji...
Znajdź wyniki, które zawierają...
Szukaj wyników w...

Zarchiwizowany

Ten temat jest archiwizowany i nie można dodawać nowych odpowiedzi.

Gość dameeee

co znaczy ten zwrot? z ang na pol.

Polecane posty

Gość dameeee

Co znaczy ten zwrot tłumacząc na polski? give me a kiss you to me aswell ;)

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość plastic trees
w wolnym tłumaczeniu, pocałuj mnie w cipeczkę

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość dameeee
zna ktoś jakieś inne tłumaczenia??

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość ejbici
niepoprawnie gramatycznie ale chyba chodzi: daj mi calusa a ja dam tobie. ??

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość kloskajjsa
to znaczy dokladnie; daj mi tez buziaka (w domysle -tak jak ja dalem tobie)

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość kloskajjsa
chociaz niewiadomo, bo zdanie cholernie niegramatyczne

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość dameeee
umie ktos to przetlumaczyc??

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość no przecież dobrze
Ci przeytłumaczyli daj mi buziaka tak jak ja dałem Tobie

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość a moze asshole
zamiast aswell ?? ;)

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach

×