Skocz do zawartości
Szukaj w
  • Więcej opcji...
Znajdź wyniki, które zawierają...
Szukaj wyników w...

Zarchiwizowany

Ten temat jest archiwizowany i nie można dodawać nowych odpowiedzi.

Gość gagagifji

j. niemiecki... prosze o pomoc

Polecane posty

Gość gagagifji

Prosze o pomoc, przetumaczy mi to ktos na j. niemiecki? Prosze... Na podłodze leży dywan, a na nim leży człowiek. Obok niego leży słuchawka telefoniczna (der Telefohórer). Na dywanie sti sofa, na której leży poduszka. Nad sofą wiski obraz. Obok obrazu wiski klatka. W klastce jest ptak. Pomiędzy sofą a regałem stoi drzewko gumowe (der Gummibaum). Na dzewku siedzi krasnal. Regał stoi przy ściane. Na półce stoki wazon obok zdjęcia. Pod wazonem stoją ksiązki, Na najniższej półce leży odt. starych płyt (der Plattrnspieler). Bardzo was prosze o pomoc.......

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość iigft sres5e
upupup

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość twojanauczycielkaaaaaaaa
ej no zartujesz chyba, na korki a nie ludzi wykorzystywac, moge ci przetlumaczyc ale co z tego jak jutro sprawdze, moge zroic byki o ktorych wiedziec nie ebdziesz, i zemscic sie za udzielanie rad na kafe :O

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość gagagifji
niestety korki mam tylko w pon. srody i soboty a niemiecki codiennie, nie moja wina ze zadali to dzis na jutro a dzis nie ma mozliwosi z nikim zweryfikowac moich wypocin... napisalam bo widzialam, ze inni te juz prosili o pomoc.... oczywiscie moglabys zrobic bledy o ktorych ja nie mialabym pojecia, mysle jednak ze moja nauczyciela taka prace uznalaby za bardziej autentyczna....

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość przecież to proste jest
ale ludzie mają własne zajęcia i nikomu nie chce się siedzieć i Tobie tłumaczyć tego :P:P:P

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość bella na urlopie
Auf dem Boden liegt Tepich........ tak się zaczyna :D

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość basuniaak
ja bym ci przetlumaczyla ( wlasne zajecia? siedzenia na kafe? to rownie dobrze mozna przetlumaczyc:p) ale niestety nie znam niemieckiego jak cos z ang. to mozna do mnie pisac

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość basuniaak
Aus Fußboden liegt Teppich a aus Ehe liegt Mensch. Vorüber würdelos liegt Kopfhörer telefoniczna. Aus Brücke steht Sofa , aus welches liegt Polster. Aus sof± baumelt Porträt. Vorüber Porträt baumelt Vogelbauer. zu Vogelbauer steht Vogel. Pomiedzy sof± a Regal steht Christbaum Schläuche. Aus Christbaum Sitze krasnal. Regal steht an die ¶cianie. Aus pólce steht Blumentopf und Photographie. Unter Blumentopf Ständer ksi±zki. aus unterste polce toi Tonaufzeichnungsgerät. translator....

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość hhhaaaa
moze i by to niemiec zrozumial co piszecie ale niestety bardzo wazne sa rodzajniki, der die das, bez tego to totalna kicha.Ja nie mam czasu, niestety, moze jutro o ile nie jest za pozno.

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość gagagifji
heehhh.. niestety jutro bedzie juz za pozno...

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość gagagifji
upup moze znajdzie sie jakas dobra duszyczka....

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość gagagifji
Martuleczek dzieki ci wielkie =* ni sie nie stanie jestem uczennica 2-kowa wiec bezblednie byloby malo prawdopodobne...

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Auf dem Fußboden liegt der Teppich und auf ihr liegt der Mensch.Neben diese steht das Sofa auf welche liegt die Kussen. Uber das Siofa hängt der Käfig.Aus dem Käfig ist der Vogel.Zwischen dem Soifa und Dem Regal steht der Gummibaum.Auf dem Gummibaum sitzt das Heinzelmmännchen.Das Regal steht bei die Wand.Auf dem Fach steht die Vasa neben dem Foto.Unter die Vase stehen die Bücher( to jest liczba mnoga das Buch-l.poj., die Bücher l.mnoga), auf am niedrig (am niedrig stopien najwyzszy o ile pamietam ) dem fach liegt der Plattrnspieler. od razy pzrepraszam za bledy bo na 100 procent sa ale lepsze z bledami niz wcale., przynajmniej jakies rozeznanie masz.takze lepiej jeszcze porownaj z pracami koelzanek czy cos bo nie chce byc odpowiedzialna za Twoja ewentualna kiepska ocene., ale naprawde robiam tak jak wydawalo mi sie ze jest dobrze.takze powodzenia

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość gagagifji
Martuleczek bardzo ci dziękuję :) jednak sa jeszcze dobrzy ludzie na tym swiecie :)

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
gdybys miala na to wiecej czasu to jutro mialabym mozliwwosc pisania z kolega niemcem pomoglby ale narazie musisz sie tym zadowolic;)

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
prosze Cie bardzo.;) lubie niemiecki tylko mam beznadzjeina nauczycilke wiec bede sie doksztalcac gdzie indziej;) takie zadania to dla mnie przyjemnosc przynajmniej moge pocwiczyc i przypomniec sobie slownictwo

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość gagagifji
i tak bardzo ci dziekuje... =*=*=*

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość madralinska z berlina
oj oj same bledy, lepiej nie piszcie nic

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość mic87
MATURA - 2009! Jeśli ktoś może mi wysłać gotowe zdania po Niemiecku + przetłumaczone na Polski do matury podstawowej (tylko do ustnej - obrazek i relacjonowanie wydarzeń- to jest mój adres e-mail: clio.3@wp.pl

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach

×