Skocz do zawartości
Szukaj w
  • Więcej opcji...
Znajdź wyniki, które zawierają...
Szukaj wyników w...

Zarchiwizowany

Ten temat jest archiwizowany i nie można dodawać nowych odpowiedzi.

Gość studentka...zakrecona

prosze o pomoc w angielskim, ratuuunku!!

Polecane posty

Gość studentka...zakrecona

chodzi o zdania typu: wenn....simple past. while ......past progressive do przetlumaczenia jest historyjka obrazkowa. Podczas gdy swiecilo slonce, poszlismy nad rzeke. Kiedy tata zlowil rybe, ucieszylem sie. Kiedy ryba byla w wiaderku, poszlismy do domu. Podczas gdy moj tata probowal zabic(..) rybe, zaczalem plakac. Nastepne wrocilismy nad rzeke i wypuscilismy rybe .. Kiedy ryba byla juz w wodzie,Podplynal szczupak i zjadl ja. koniec durnej historyjki, prosze przetlumaczcie ja. Ni emusza byc tlumaczone doslowowne, ale ma to miec sens prosze :):)

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość studentka...zakrecona
nie ma nikogo? kto sie zlituje?

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość jozek zzza plota
While the sun was shining, we went to the river.

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość studentka...zakrecona
dziekuje jozek, a co z reszta, prosze!!

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość studentka...zakrecona

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość Może tak byc
When the sun was shining we went to the river. When my dad had caught a fish I was happy. When the fish had been in a bucket we went home. When my dad was trying to kill the fish I started to cry. Then we returned to the river and let the fish free. When the fish has already been in the water a pike swam up and ate it.

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość studentka...zakrecona
moze byc tak, bardzo dziekuje, bo zanim ja cos wymysle to mini e godzina, dwie, szkoda gadac dziekuje :)

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość 564
co to za analfabeta pisal!!!!!!!!!!!!!!! dzieci uwazajcie na lekcjach!!!!!!!!!!

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość wrong
Podczas gdy swiecilo slonce, poszlismy nad rzeke. while the sun was shinning, we went to the river Kiedy tata zlowil rybe, ucieszylem sie. When dad cought the fish, I have rejoyced Kiedy ryba byla w wiaderku, poszlismy do domu. when the fish was in the bucket, we went home. Podczas gdy moj tata probowal zabic(..) rybe, zaczalem plakac. While my dad was trying to kill the fish, I've started crying Nastepne wrocilismy nad rzeke i wypuscilismy rybe .. then we went back (we returned) to the river and set the fish free. Kiedy ryba byla juz w wodzie,Podplynal szczupak i zjadl ja. And just as the fish was in the water, a pike swam up and ate it.

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość konkurs z nagrodami
tak, to drugie jest prawidlowe..

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość prawidłowe jak cholera
When dad "cought" :P While my dad was trying to kill the fish, "I've" started crying :P

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach

×