Skocz do zawartości
Szukaj w
  • Więcej opcji...
Znajdź wyniki, które zawierają...
Szukaj wyników w...

Zarchiwizowany

Ten temat jest archiwizowany i nie można dodawać nowych odpowiedzi.

Gość fadzik

DO TYCH CO MÓWIĄ PERFEKT PO ANGIELSKU!!!

Polecane posty

Gość fadzik

There isn't anyone on the show who I can't compare to a woman I know. to znaczy że nie ma tam nikogo kogo moge porównać do kobiet jakich znam?czy czy tam nie ma nikogo kogo NIE MOGE porownac do kobiet jakich znam?? bo wiem ze w j.ang inaczej te zdania układają..

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość u6ftf
całe to zdanie to w ogole jest w jakims innym angielskim chyba...

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość uu
nie ma osoby w tym programie, ktorej nie moglbym porownac to jakiejs znajomej baby.

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość fadzik
napewno?bierzcie pod uwage podwójne zaprzeczenie.. bo w polskim podwojne zaprz. może znaczyć coś odwrotnie..

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
nie ma nikogo w tym programie, kogo moglbym porownac do kobiety , ktora znam nie ma tu zasandy podwojnego zaprzeczenia, oni go nie stosuja

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
zdanie znaczy dosłownie: Tam nie ma nikogo w tym programie kogo niemoglabym porownac do kobiet, ktore znam. gdyby bylo no one - to byloby podwojne przreczenie anyone przeczenia nie robi.

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość fadzik
dzięki wielkie! już wiem:*

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
do kobiety )jednej) którą znam, czyli że wszyscy z tego show są podobni do te kobiety, ale tam nie moze być wtedy a woman. może być the woman ogólnie zdanie mało prawdopodobne

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
no w sumie się pomyliłam, może być a woman czyli jakaś jedna z kobiet które znam

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość uu
jest calkiem prawdopodobne i poprawne idiomatycznie. nie wiem, o co wam chodzi, teoretyzujecie o jakis podwojnych zaprzeczeniach, a to zwykle proste zdanie.

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość uu
a jeszcze bardziej sensownie na polski: nie ma nawet jednej osoby w tym programie, ktorej nie moglbym porownac do jakiejs znanej mi kobiety.

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach

×