Skocz do zawartości
Szukaj w
  • Więcej opcji...
Znajdź wyniki, które zawierają...
Szukaj wyników w...

Zarchiwizowany

Ten temat jest archiwizowany i nie można dodawać nowych odpowiedzi.

ONKA

pomoc - niemiecki

Polecane posty

Sie bieten hier auf einen (von insgesamt 2) gebrauchten Warmwasserspeichern der Firma Viessmann. Auf Grund einer Sanierungsmaßnahme ist das Gerät übrig geblieben, d.h. es steht sofort zur Verfügung, da es mittlerweile nicht mehr an der Heizungsanlage angeschlossen ist. proszę o przetłumaczenie tego fragmentu z góry dziękuje :))))

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
dodam że Warmwasserspeichern to po polsku bojler :)

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
proszę chodzi mi dokładnie o ten kawałek Sie bieten hier auf einen (von insgesamt 2) gebrauchten co on oznacza :( ??

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość niemiecki....
chodzi o to, ze bierzesz udzial w aukcji, ktora dotyczy jednego (z dwoch) bojlerow, uzywanych (gebrauchten), firmy Viessmann, pisza tez, ze jest od razu do wziecia, poniewaz juz zostal odlaczony od urzadzen grzewczych

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach

×