Skocz do zawartości
Szukaj w
  • Więcej opcji...
Znajdź wyniki, które zawierają...
Szukaj wyników w...

Zarchiwizowany

Ten temat jest archiwizowany i nie można dodawać nowych odpowiedzi.

Gość nurfnirf

prosze o przetlumaczenie z polskiego na angielski

Polecane posty

Gość nurfnirf

dziekuje za zaproszenie. bardzo chcialabym odwiedzic was, ale to bedzie zalezało jak pojdzie mi sesja, no i czy ona bedzie mnie chciala wziac ze soba. wiesz jaka ona jest... "bedziesz grzeczna to pojedziesz" a ja nie lubie sie podporzadkowywac. z gory dzieki :*:*

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość studentka i angielskiego nie
:o

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość nurfnirf
to nie dla mnie tekst.

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość hgjyjhgjuhiuiuhiu
dziekuje for the invitation. very chcialabym odwiedzic you, but it bedzie zalezało as pojdzie for me session, and whether it bedzie for me chciala wziac around soba. you know what it is... "bedziesz polite it you will go" and I not lubie sie podporzadkowywac. Nie wiem jakos tak....... nie jestem najlepsza z angielskiego

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość ewrw
dziekuje za zaproszenie. bardzo chcialabym odwiedzic was, ale to bedzie zalezało jak pojdzie mi sesja, no i czy ona bedzie mnie chciala wziac ze soba. wiesz jaka ona jest... "bedziesz grzeczna to pojedziesz" a ja nie lubie sie podporzadkowywac. Thanks for the invitation. I would really like to visit you, but it depends on my exams and on her (if she wanted me to go with her). but you know how she is.... "if you are good then you'll go" and I don't like to conform

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach

×