Skocz do zawartości
Szukaj w
  • Więcej opcji...
Znajdź wyniki, które zawierają...
Szukaj wyników w...

Zarchiwizowany

Ten temat jest archiwizowany i nie można dodawać nowych odpowiedzi.

Gość hello hello hay

prosze was o pomoc czy dobrze?

Polecane posty

Gość hello hello hay

jak mam powiedzie po niemiecku "przyjechaliśmy od andrzeja się podpisa" to będzie?: wir fahrst seit andrzej unterschreiben sich. ??? a jak zle to jak?

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość hello hello hay
up

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość hello hello hay
up

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość hello hello hay
prosze

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość hello hello hay
up

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość hello hello hay
up

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość hello hello hay
up

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość hello hello hay
do cholery tgakie tuki tu są???????????/

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
może zwyczajnie ikt nie ma pojęcia, co ty właściwie chcesz napisac? bo to Twoje zdanie po polsku jakies takie zupełnie bezsensu

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość hello hello hay
jedziemy jutro do biura niemieckiego i musimyb powiedziewc dokladnie: przyjechalismy od andrzeja się podpisac. tram chyba nie bedziew fahrt ty;lko wir sind unterfahrst

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość bleeeeeeeeeeeeeeeeeeerrrrrrrrr
to powinno byc tak wir ankommen Andrzej tylko nie rozumiem o co ci chodzi sie podpisa

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość bleeeeeeeeeeeeeeeeeeerrrrrrrrr
wir ankommen Andrzej sich unterschreiben.

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość hello hello hay
cos mi nie pasuje w tym co napisalas/es zle na pewno

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość hello hello hay
a nie czasem: wir sind unberfahrst sich andrzej sich unterschreiben ? ??????

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość hello hello hay
uberfahrst pomylilo mi sie

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość guku
wir kamen von Andrzej um sich zu unterschreiben albo wir haben von Andrzej gekommen damit sich unterschreiben

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość bleeeeeeeeeeeeeeeeeeerrrrrrrrr
ty źle napisalas bo od kiedy czasownik wir odmieniasz końcówka -st nie umiesz odmieniac przez osoby bo jak juz to powinno byc tak wir fahren seit to znaczy my jedziemy od..... a Twoje zdanie wir fahrst seit znaczy my jechac od

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość guku
przepraszam, oczywiscie: wir sind von Andrzej gekommen zu sich unterschreiben

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość guku
bleeeer: seit znaczy "od", ale stosuje się je w określaniu czasu, np. 'uczę się niemieckiego od 5 lat' - 'ich lerne Deutsch seit 5 Jahren". "Seit" stosuje się, gdy coś zaczęlo się w przeszłości i trwa.

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość HolaOla...........
o boze ludzie:Dheheheh wir sind von andrzej gekommen um sich zu unterschreiben. ale w gdzie to takie wyrazy w biurach uzywac:S myslisz ze beda wiedziec ocb?? ale lepiej jak powiesz: wir sind statt andrzej gekommen um sich zu unterschreiben weil er konnte heute nicht kommen...

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość hello hello hay
z góry dziekuje czyli wir sind von Andrzej gekommen zu sich unterschreiben jest na pewno dobrze tak?

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość HolaOla...........
niee,moje jest dobrze UM uzywa sie z ZU

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość hello hello hay
beda wiedziec dobra dziekuje holaola ppowiem tak jak napisaas w pierwszym zdaniu :D

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach

×