Skocz do zawartości
Szukaj w
  • Więcej opcji...
Znajdź wyniki, które zawierają...
Szukaj wyników w...

Zarchiwizowany

Ten temat jest archiwizowany i nie można dodawać nowych odpowiedzi.

Gość ekonomistka

Proszę sprawdzcie mi opis pokoju po niemiecku.

Polecane posty

Gość ekonomistka

Mein Zimmer ist von mittlerer Größe, sind in den 2 großen, hellen Fenstern und Türen deutlich. An der Wand neben dem Eingang gemalt sind rote Blüten. Die Fenster sind an der Wand gegenüber dem Eingang, haben weiße verbindlich und Fensterbänke. Stand auf Fensterbänken nach 3 Blumen in czerownych doniczkach.Na Firamkach hängen lila kwaitki. Bücherschrank zwischen den Fenstern ist ein Souvenir, meine Bilder und KuriositäIm Rahmen des zweiten Fenster, das nach meinem Schreibtisch mit einem Computer, eine Lampe und eine kleine Blume. Neben dem Schreibtisch ist ein blauer Stuhl und in einen Papierkorb. In der Ecke an der Wand ist eine große grüne Blume daneben ist mein Frisiertisch mit großem Spiegel, meine Körperpflege, Schmuck und bunten Kästchen. Weiter ist ein großer Kleiderschrank von Kleidern, Schuhen und Accessoires. Steht hinter dem Schrank Regal mit Bücher und Figuren von Engelnten.Die Wand gegenüber Bett steht ein großes Bett und es eine Menge von bunten Kissen, Schale und lila Decke. Oberhalb des Bettes erscheint innerhalb dieses Regal mit świczkami und Fotos von meiner Familie. Das Bett ist ein kleiner Nachttisch, auf dem sie stehen: zegraek, Blume, zdjęcie.Podłoga und Möbel in meinem Zimmer sind hell.

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość ekonomistka
przepraszam za te czerwone doniczki

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość ekonomistka
2 technikum nieniecki podstawowy

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość myślisz że jesteśmy tak
tępi i nie rozpoznamy translatora? :O Napisz sama, to ci sprawdzimy, inaczej

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość ekonomistka
dobra to ja juz to robie na moje...

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość ekonomistka
Meine Zimmer ist klein, hell und gemundlich. Ich habe 2 groBe und hell Fenster. An Fensterbank steht ( nie wiem jak bede ze spo 3) 3 grun Blumen in rote Blumentopf. An Gerdine hangen lila blumen. Zwischen Fenster steht eine Regal mit miene fotos, bucher und Andekens. An zwieten Fenster stecht meine schreibtisch mit Computer, Lampen und klein blumen. Unter schreibtich ist Abffleimer aun an ist blau stuhl.In der Ecke ist einen gorBe grun blume in lila Blumentopf. Neben steht meine schrank mit meine: Anzug, Accessories und Schuhen. Hinder der Schrank ist kleine regal mit bunt Kasten. Unter folgend Wald stecht miene groBe bett mit groBe Kissen , Maskoten und lila Decke. Uber bett piegen kleine regal mit fothos meine familien und klein figur engeld. Neben meine bett steht eine kleine nache regal mit Uhr, blumen und Kerze. FuBboden ist hell. Das ist miene zeimmer...

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość ekonomistka
to powyzej teraz napisałam... co o tym sadzicie... wiem ze powinno byc gdzie niegdzie umlaut ale nie wiem jak sie to robi wiec napisałam bez.

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość ekonomistka
to pierwsze czy 2....

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość ekonomistka
a i wyskoczyło mi jakies piegen a winno byc liegen

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość Ups...........................
Unter schreibtich ist Abffleimer aun an ist blau stuhl. To mi nie pasuje, kosz na smieci to jest Abfalleimer, i ta reszta zdania o co Ci chodziło? niebieskie krzesło i co z nim? (aun an) co chciałaś napisać?

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość tłumaczenie ekonomistki
jest niestety do kitu, i to bardzo

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość ekonomistka
z koszem wiem a z krzesłem to o to, ze stoi przy biurku

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość Ups...........................
Napisz to inaczej bo masz masło maślane, napisałaś że masz pokój jasny i przytulny i zaraz że masz 2 jasne okna. Napisz że są dwa okna po co że jasne i wszędzie piszesz o tych kwiatach napisz ogólnie że w pokoju masz dużo kwiatów, spróbuj napisać sobie to jeszcze raz po polsku żeby miało sens i potem tłumaczyć na niemiecki.

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość ekonomistka
oki dzieki za rady juz mykam i nie zawracam głowy . DZIEKUJE

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość asdasdas
Troszkę poprawiłam, chociaż Deutsch nie jest moją najmocniejszą stroną.. Mein Zimmer ist klein, hell und gemutlich mit 2 groBe und helle Fenster . An Fensterbank in roten Blumentopf stehen 3 grune Blumen. Die Gardinen sind mit lila Blumen. Zwischen Fenster ist ein Regal mit meinen Photos, Bucher und Souveniren. Neben des Fensters ist auch mein Schreibtisch wo Computer und kleine Blumen stehen. Unter dem Schreibtisch ist Abfallimer und auch blauer Stuhl. In Zimmer befindet sich auch meine Schrank wo habe ich meine Kleidung und Schuhen. Hinter der Schrank ist ein kleines Regal mit bunten Kasten. Es gibt auch mein groBes Bett mit groBen Kissen, Maskotten und lila Decke (tylko nie wiem o co tu chodzi) und ein kleines Regal mit Photos von meine Familie und ein kleines Engel. Neben des Bettes steht ein kleines Regal mit Uhr, Blumen und Kerzen. FuBboden in mein Zimmer ist hell. Ich mag meinen Zimmer.

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość Ups...........................
In dem Zimmer befindet sich ein Bett. Es ist breit und beqem. W pokoju znajduje się łóżko. Jest ono szerokie i wygodne.

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość bleeeh
e tam, to drugie nie jest złe. Lepsze od tego z translatora. Opis jest logiczny. W zadaniach takich jak opis pokoju chodzi głównie o te wszystkie "za, obok, naprzeciw, pod" i o rodzajniki np "an DER Wand"

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość ekonomistka
bardzo dziękuje wszystkim za pomoc szczególnie Ups........................... i asdasdas niemiecki nie jest moja dobrą stroną wieć naprawde dziękuje jeszcze raz. kochani jesteście.

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
asdasdas moze troszke lepiej, ale tez bledy jak ktos u mnie znajdzie, to zapraszam do konwersacji ;) Mein Zimmer ist klein, hell und gemuentlich (umlaut pisze sie jak nie masz klawiatury takiej jako ue). Im Zimmer befinden sich zwei grosse Fenster. An den Fensterbaenken (plural) stehen jeweils drei gruene Blumen in roten Blumentoepfen. An der Gardine haengen die lila blumen. Zwischen den Fenstern steht ein Regal mit meinen Fotos, Buechern und Andekens. An dem zweiten Fenster steht mein Schreibtisch mit dem Computer, eine Lampe und eine kleine Blume. Unter dem Schreibtich ist ein Muelleimer. (tu koncowka opuszczona ,bo nie wiem co masz na mysli). In der Ecke steht eine grosse Blume in einem Blumentopf in Lila. Neben steht mein Schrank mit meinen Sachen. Hinter dem Schrank ist ein kleines Regal mit bunten Kasten. Bei naechster Wand steht mein groBes Bett mit groBen Kissen , Maskoten und einer Decke. Ueber dem Bett haengen kleine Regale mit den Fotos meiner Familie und eine kleine Figur Engel. Neben meinem Bett steht ein kleines Nachtregal mit einem Uhr, Blumen und Kerzen.Der FuBboden ist hell. Das ist mein Zimmer...

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
jeszcze raz zatem :D na dole tez rodzajnik jeden zmienilam Mein Zimmer ist klein, hell und gemuetlich (umlaut pisze sie jak nie masz klawiatury takiej jako ue). Im Zimmer befinden sich zwei grosse Fenster. Am Fensterbaenken (plural) stehen jeweils drei gruene Blumen in roten Blumentoepfen. An der Gardine haengen die lila blumen. Zwischen den Fenstern steht ein Regal mit meinen Fotos, Buechern und Andekens. Neben dem zweiten Fenster steht mein Schreibtisch mit dem Computer, eine Lampe und eine kleine Blume. Unter dem Schreibtich ist ein Muelleimer. (tu koncowka opuszczona ,bo nie wiem co masz na mysli). In der Ecke steht eine grosse Blume in einem Blumentopf in Lila. Neben steht mein Schrank mit meinen Sachen. Hinter dem Schrank ist ein kleines Regal mit bunten Kasten. Bei naechster Wand steht mein groBes Bett mit groBen Kissen , Maskoten und einer Decke. Ueber dem Bett haengen kleine Regale mit den Fotos meiner Familie und eine kleine Engel-Figur. Neben meinem Bett steht ein kleines Nachtregal mit einer Uhr, Blumen und Kerzen.Der FuBboden ist hell. Das ist mein Zimmer...

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość ekonomistka
no jak jak DZIKUJę CI BARDZO!!!!! JESTES WSPANIAŁA!!!

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
no jak jak - :-) _ " lila blumen " = lila Blumen " Neben steht " = Neben, ale czego ? " Andekens " = Andenkens ladny pokoj :-)

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
to ekonomistka wie obok czego to stoi :D moze tak zostac ewent. "Daneben" sorki mozliwe ,ze wszystkie rzeczowniki nie napisalam z duzej litery :) no i jedna literowka, spieszylam sie-nie chcialam ,zeby mnie ktos wyprzedzil ;)

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
:-) Wczoraj byla do poprawki ankieta u amerykanskiego pracodawcy dzisiaj opis pokoju. Ciekawe czy i przy czym sie jutro spotkamy ...:-P

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach

×