Skocz do zawartości
Szukaj w
  • Więcej opcji...
Znajdź wyniki, które zawierają...
Szukaj wyników w...

Zarchiwizowany

Ten temat jest archiwizowany i nie można dodawać nowych odpowiedzi.

Gość katarmudna

Jest tu ktos dobry z hiszpanskiego???

Polecane posty

Gość katarmudna

Mam na studiach hiszpanski pierwszy rok. Wczesniej uczylam się sama z Profesora Pedro ( multimedialny kurs). I.. Nie rozumiem pewnych kwestii.Ostatnio bralismy o wymowie liter i lektorka powiedziala, ze "C" czytamy jak "S". Jak to mozliwe kiedy w kursie multimedialnym nativi wymawiaja C jak f? Np. un placer wymawiaja (un plafer). Moze mi ktoś to wytłumaczyc? Bo zgłupialam i nie wiem które jest poprawnie i której wymowy się uczyc..

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość c na s
ale są wyjątki

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość bo c to nie wymawia sie doklad
nie jak "s". To jest takie seplenienie jak w angielskim mniej wiecej w słowie "think"

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość llena25
"c" wymawia sie jak angielskie "th" w wyrazie think, mowie oczywiscie o castellano, czyli hiszpanskim z Hiszpanii. Meksykanie mowia natomiast zwykle s, Ameryka Poludniowa rowniez.

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość llena25
Mowa oczywiscie o "c" przed samogloskami E i I, bo normalnie to wymawia sie jak k.

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość Coimbraa
Hiszpański może nie ale portugalski troche znam>Nie chce Cie droga koleżanka wprowadzać w błąd..ale w port.tez czytamy w większości przypadkach c jako s...Zalezy to tez od połączenia liter...czasem jak s czasem jak k...musisz zorientowac sie jakie masz w wyrazie samogloski obok literki c:)

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość llena25
Powtarzam, Hiszpanie nigdy nie wymowia c jak s, tak robia tylko mieszkancy Ameryk.

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach

×