Skocz do zawartości
Szukaj w
  • Więcej opcji...
Znajdź wyniki, które zawierają...
Szukaj wyników w...

Zarchiwizowany

Ten temat jest archiwizowany i nie można dodawać nowych odpowiedzi.

Gość gagahgaha

Angielski

Polecane posty

Gość gagahgaha

I would like to invite teachers and students at the meeting devoted to the writers of the Polish

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość ok babe
:)

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość tzytzek we mgle
what do you toking about?

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Chciałbym zaprosić nauczycieli i studentów na spotkaniu oddany pisarzom polskiego. to tłumaczenie o to Ci chodzi???????

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość gfnmfxmx
;p aha ;p

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość hsjsjsj
na spotkanie poswiecone polskim pisarzom

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość Youre F or M
???

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość PIEKNA I BESTIA
chyba :what do you thinking about?

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość do PIEKNA I BESTIA
Gdybys byla swiatowcem to bys wiedziala, ze oba zwroty sa poprawne. Schowaj te english boooks i wyjedz w swiat :) pzdr

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość PIEKNA I BESTIA
ja własnie dopiero szlifuje swoj ang i dziekuje bardzo zapisze ze takiego zwrotu tez mozna uzywać he i po co sie tak denerwowac i od razu ubliżać ludziom?

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach

×