Skocz do zawartości
Szukaj w
  • Więcej opcji...
Znajdź wyniki, które zawierają...
Szukaj wyników w...

Zarchiwizowany

Ten temat jest archiwizowany i nie można dodawać nowych odpowiedzi.

Gość fgdfgfdfgdf

Czy może mi ktoś pomóc z angielskim?

Polecane posty

Gość fgdfgfdfgdf

Jak jest po angielsku "odwracać kota ogonem"? Szukałam z google, potem to co znalazłam sprawdzałam w angielskich definicjach i to co znalazłam nie było tym, czego potrzebowałam... Mianowicie chodzi mi o to, aby powiedzieć, że ktoś przeinacza fakty; odwraca kota ogonem. Jak to będzie brzmieć po angielsku?

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość moja opiniaa
to twist everything round - to raczej tak potocznie sie gada

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość fgdfgfdfgdf
Ok, czyli jak powiem "Don't twist things around" będzie to znaczyło dla anglika tyle co "nie odwracaj kota ogonem"?

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość fgdfgfdfgdf
W google było around (?)

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość fgdfgfdfgdf
W google było around (?)

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach

×