Skocz do zawartości
Szukaj w
  • Więcej opcji...
Znajdź wyniki, które zawierają...
Szukaj wyników w...

Zarchiwizowany

Ten temat jest archiwizowany i nie można dodawać nowych odpowiedzi.

Gość ale:)

James - zagraniczne imie. Polski odpowiednik?

Polecane posty

Gość ale:)

Witam:) Mam prośbę. Mieszkam za granicą, w anglojęzycznym kraju. Jestem w ciąży i zastanawiam się nad imieniem, dla synka (już wiem że to będzie synek:)) Bardzo podoba mi się imię JAMES. Ale nie mam pojęcia, jak mógłby brzmieć polski odpowiednik. Jacek? Pytam, ponieważ nie wiem co może przynieść przyszłość, i może będę musiała/chciała wrócić do ojczyzny a wtedy dzieciaczek musiałby (lepiej żeby miał) polsko brzmiące imię:) Z góry dziękuję za odpowiedzi :)

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość Clarisa66
Jacek to raczej Jack.

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość jupikajej
odpowiednikiem Jamesa jest Jakub.

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
I zresztą nie każde ma odpowiednik A Janusz skoro pochodzi od Jana (kiedyś to było jedno ze zdrobnień które zaczęło żyć własnym życiem tak jak Jagoda albo Kinga) to raczej John Czasami odpowiedniki mogą być zupełnie inne. Powinny być jakieś słowniki gdzieś

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość ale:)
January, Jakub, Janek... no i właśnie dlatego pytam :D ktoś ma rzetelne informacje? i wie na 100%? Bo o ile Jan i Jakub mi pasuje to January... już mniej :) No i nie wiem, jak to jest w ogóle ze "zmianą" imienia dzieciaczka z "Angielskiego" na polskie w polsce, ale to może już kiedy indziej :)

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość jupikajej
moze od razu daj mu Jakub? (to zdecydowanie moje ulubione imie ;) ) po angielsku bedzie ewentualnie Dżejkob :D a w Polsce tez problemow nie bedzie.

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość ale:)
zaintrygowała mnie "Kinga: żyjąca własnym życiem... :) od jakiego imienia się "oderwała"? BO żaden z moich pomysłów mi nie pasuje :)

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość jupikajej
Kinga pochodzi od Kunegundy :) juz gorzej, co? ;)

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość ale:)
aaaaajć... duuuużo gorzej :D Dzieki :) i w końcu nie wiemy jakie polskie imie to ten "nieszczęsny" James? :)

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość James to Jakub
i weź to za pewnik 🖐️

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość jupikajej
no juz mowilysmy - wg wikipedii przynajmniej James to Jakub. Podejrzewam, ze nie ma takiego prostego przelozenia na polski typu John - Jan, George - Jerzy, Simon - Szymon. W jezyku polskim tez sa takie trudno przetlumaczalne imiona - typu Ziemowit np. :)

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość ale:)
chm... zapomniałam o naszej rodzimej wikipedi która wszystko wie :) właśie sprawdziłam tam imie "JAMES"... poinformowano mnie że to angielska forma imienia Jakub... a mozę gdybym wróciła do kraju to mój syn stałby się po prostu "Jankiem"? Bo Jakuba jednak nie trawie... wydawało mi się że jest ok... ale nie :)

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość ale:)
o:) widze że koleżanki byłb szybsze :) i jest jeszcze jeden powód. dla którego nie nazwę tak syna. od 2000 roku jakub to jedno z najczęściej nadawanych imion męskich :) a ja chce mieć Jimmiego, Jamesa lub Jaya :) I tyle ) a nie żadnego JAKUBA, Jacoba... jake... a Jake? nie wiem dlaczego kojarzy mi się z psem... więc wolę nie :) a najlepszym rozwiązaniem będzie nazwać syan JAMES i nie myśleć o tym żeby wracać do ojczyzny :)

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość Annie Hall
Srakub to jest.

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość sama prowadze sie
James to Jakub.

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość dupajaś
Jacob toJakub matoły bez szkół!

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość Zaq

Tempaki, jak mogą dwa różne imiona angielskie być przypisane do jednego polskiego. Oczywiste jest ze Jacob to Jakub. James nie może być Jakubem. To jak Piotra i Janusza przypisać do Pitera.

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach

×