Skocz do zawartości
Szukaj w
  • Więcej opcji...
Znajdź wyniki, które zawierają...
Szukaj wyników w...

Zarchiwizowany

Ten temat jest archiwizowany i nie można dodawać nowych odpowiedzi.

Gość rambarbarka

Jak to przetłumaczyć na angielski. pomocy

Polecane posty

Gość rambarbarka

Takie zdanie: Już najwyższy czas żebyśmy stąd wyszli. Przetłumaczy mi ktoś? :)

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość it's time to go out
masz

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość dfghj
it's high time we come out of here

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość 543654
it's time to go out

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość dfghj
came*

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość adela87
it's about time that we should get out of here. O tak.

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość sdgdfsxgv
co ty w ogole dyrektore piszesz:O

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość ziutek_ziutek
Może być też tak - "It's high time we left this place", albo "It's high time (for us) to leave this place".

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość It's about time
It's about time to get out of here. ( american) It is about time to leave.

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość time to leave, time to live
Let' get the hell out of here... it's time.

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach

×