Skocz do zawartości
Szukaj w
  • Więcej opcji...
Znajdź wyniki, które zawierają...
Szukaj wyników w...

Zarchiwizowany

Ten temat jest archiwizowany i nie można dodawać nowych odpowiedzi.

Gość marzenaa..

niemiecki jedno slowo

Polecane posty

Gość marzenaa..

potrzebuję określenia atrybut produktu (np kozaki) i ktory pasuje najbardziej: Produktmerkmale, Produktattribute, Produktbezeichnung a moze jeszcze inaczej?

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Produktname: Stiefel Nazwa produktu kozaki Produktbezeichnung. Okreslenie Np.kozaki polskiej marki NUNC

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość marzenaa..
Pisuardesa -- ale chodzi o to ze opisuje po kolei z jaka kategoria, jaki material, jaki rozmiar, jakie kolory itd czyli atrybuty produktu wiec ktore bedzie najjepsze?

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość marzenaa..
Pisuardesa- nie zrozumialas atrybut to jakas cecha wiec nie chodzi o nazwe produktu.. jest atrybuty produktu (i to mam przetlumaczyc) od ta nazwa sa: material, wielkosc, rozmiar it

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość marzenaa..
??

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość marzenaa..
?

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość Monika.3232
Hitler kaputt

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość jak masz
ales ty durna :-0 PRODUKTMERKMALE jesli juz...nikt nie uzywa slowas attribute w zwiasku z poduktem. A tak wogole to jedno i to samo.

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość Fafinette
volkswagen :D

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach

×