Skocz do zawartości
Szukaj w
  • Więcej opcji...
Znajdź wyniki, które zawierają...
Szukaj wyników w...

Zarchiwizowany

Ten temat jest archiwizowany i nie można dodawać nowych odpowiedzi.

Gość szybko szybko

potrzebuje kogos kto zna dobrze angielski, pilne!! pisze z obokrajowcem

Polecane posty

Gość szybko szybko

pomoze ktos ?

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość danonekkkk
ja mogę ;)

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość no dawaj, dawaj
zobaczymy

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość szybko szybko
jak napisać: pompka powiększająca penisa?

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość dskdkslossuig
ja pomoge

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość hwdpxx
enlarging penis pump

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość szybko szybko
skąd wiesz, używałes?

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość szybko szybko
hmm, chodzi mi,zeby tak od siebie ktos napisal, bo widomo jak te translatory dzialaja... "Ślub może za jakiś czas weźmiemy, a dzieci na razie już wystarczy. Ja również jestem z nim bardzo szczęśliwa i bardzo go kocham. Niedługo przyjadę do Niemiec, więc mam nadzieję , że się poznamy. Pozdrawiam:)"

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość weź mnie w ramionaaaa
:D

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość szybko szybko
na na na :D dobra to nie zarty, pomoze ktos?:P

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
gasz... ale ty jesteś głupia. Wejdź w goole w tłumacz. Czasem kiepsko tłumaczy, ale skoro Ty tutaj pomocy z tym szukasz to polecam t ł u m a c z . I nie mów mu, że jesteś z P o l s k i.

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość szybko szybko
Ale on wie , ze jestem z polski i to nei tak:P to jest znajomy mojego narzeczonego

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
"Ślub może za jakiś czas weźmiemy, a dzieci na razie już wystarczy. Ja również jestem z nim bardzo szczęśliwa i bardzo go kocham. Niedługo przyjadę do Niemiec, więc mam nadzieję , że się poznamy. Pozdrawiam " Maybe we'll get married soon, but tere's enough of kids for now. I'm happy with him, and i love him veru much. Meybe i'll be going to Germany soon, so maybe we'll meet. Regards.

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość HMS...DRCS...Petard
"for now" zastąp "at the moment" i będzie ok

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość ekraaaansrebrnyglob
"Ślub może za jakiś czas weźmiemy, a dzieci na razie już wystarczy. Ja również jestem z nim bardzo szczęśliwa i bardzo go kocham. Niedługo przyjadę do Niemiec, więc mam nadzieję , że się poznamy. Pozdrawiam " Perhaps we'll get married sometime but for now we're not planning more kids. I'm very happy with and I love him very much. Soon I'm going to Germany so I'm looking forward to meeting you. Best regards. Jedyne odpowiednie tlumaczenie

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Muszę przyznać, że Ekraaaansrebrnyglob napisał/a to znacznie lepiej :)

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach

×