Skocz do zawartości
Szukaj w
  • Więcej opcji...
Znajdź wyniki, które zawierają...
Szukaj wyników w...

Zarchiwizowany

Ten temat jest archiwizowany i nie można dodawać nowych odpowiedzi.

Gość Siisii22

Kto przetlumaczy?

Polecane posty

Gość Siisii22

Nie żyjemy, bo nie czuc znaczy nie zyc - na angielski

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość czarnych i arabow takie
teskty nie ruszaja, napisz po prostu jestem bardzo plodna

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość Eye of the Sauron
We don't live cause not feel mean not live

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość jak napisac po niemiecku
no fajnie na anglika to ci zaraz przetlumaczyli a z niemieckim maja problem :(

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość Eye of the Sauron
Kur­wa moj translator nie zna 3os present simple:O

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość Siisii22
a co kur** maja araby do tego?

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość Siisii22
a jua zwiem chodzi ci o mojego mohammeda z czatu:)

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość Siisii22
haha a translator sb w doope wsadzcie xD

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość Siisii22
mohammad zawsze mi tam wsadza:)

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość Siisii22
jaki podzsyw, xD zal ze nie macie ciekawszych zajec nara

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość Siisii22
wa alejkum salam

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość Ruda z Wyboru :)
We are dead, as not to feel (is/means) not to live

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość Ruda z Wyboru :)
Tak u mnie w kuchence gazowej pisze na instrukcji

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach

×