Skocz do zawartości
Szukaj w
  • Więcej opcji...
Znajdź wyniki, które zawierają...
Szukaj wyników w...

Zarchiwizowany

Ten temat jest archiwizowany i nie można dodawać nowych odpowiedzi.

the smurfs smerfne hity

Krótka forma pisemna z języka angielskiego

Polecane posty

Miałeś/łaś odwiedzić kolegę w Anglii, ale zgubiłeś/łaś dokumenty. Napisz do niego wiadomość. Przeproś, że nie możesz przyjechać. Poinformuj o zgubieniu dokumentów. Napisz, ile czasu będziesz czekać na nowe dokumenty. Zapytaj o możliwość przyjazdu w innym terminie. KRÓTKA FORMA PISEMNA ZA 5 pkt na angielskiem :) Dear John How are you? I wrote to you this letter because I want you pleased. I could not to you arrive because lost documents. I must wait in new documents three moneys. I lost identity card, passport, certificates school, certificates job. When one can to you arrive? I want for four months? This might be? Regards and kisses. Hold Themselves xyz PUNKTY Prekazanie informacji od 1-4 pkt, poprawność pisemna 1 pkt

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość gość
To parodia, prawda? zwlaszcza 'I want you pleased' -- nawet nie podtekst, ale otwarcie propozycja seksualna :-)

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość gość
Naucz sie najpierw angielskich zwrotow, bo jak na razie tlumaczysz slowko po slowku z polskiego. A to do niczego nie prowadzi.

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość gość
Co chcesz wyrazić poprzez "I must wait in new documents three moneys" i "I want for four moneys"? Intryguje mnie to

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość gość
1pkt i to problematyczny ze względu na sugerowany czas przeszły "I could not to you arrive because lost documents." Ja bym ci nie dała, ale moze by mnie "głównodowodzacy" przekonał, ze jednak tak :D

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość gość
Absolutnie. Dla native speaker'a tekst jest niezrozumialy. Ja rozumiem tylko dlatego, ze znam polski i widze tu slowo po slowie polska strukture. W czym problem nauczyc sie gramatyki angielskiej? Nie rozumiem?

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość gość
O rany, naucz sie gramatyki angielskiej! I przestan myslec po polsku i tlumaczyc to na angielski!

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość gość
Tej: "I must wait in new documents three moneys. " nie przekazałaś :D Wiesz co napisałaś? "Muszę czekać w nowych dokumentach trzy forsiaki" :D

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość gość
napisałam ci przecież wyzej, ze 1pkt tylko, i to problematyczny, wyjaśniłam dlaczego. Ty nawet polskiego nie rozumiesz????

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość gość
napisałam ci przecież wyzej, ze 1pkt tylko, i to problematyczny, wyjaśniłam dlaczego. Ty nawet polskiego nie rozumiesz????

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość gość
Za przekazanie informacji chyba powinno być 4 pkt????

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość gość
Ogólnie bardzo słabo,jeśli nauczyciel nie ocenia całości,to może jeden punkt dostaniesz za to: "I lost identity card, passport, certificates school, certificates job".

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość gość
Ale nie mozesz myslec pod katem czy bys dostala za to punkty! Jesli jestes na takim poziomie, to matury nie zdasz. Przeciez ci radzimy dobrze, wez sie za gramatyke! Wtedy masz szanse na zdanie.

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość gość
Ja bym Ci nie dała 4 punktów,ponieważ całość nie jest zrozumiała... "I want you pleased"???? "I could not to you arrive because I lost documents" jak już "I must wait in new documents three moneys" nie żadne IN,tylko FOR i months a nie moneys... "When ONE can to you arrive? I want for four months? This might be?" po co te ONE? When I can....

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość gość
dziewczyno, to się nadaje do podtarcia du/py. Tyle w temacie

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość gość
die Schlumpfe :) wczoraj pisałaś na podobny temat. mało ci rad? ucz sie gramatyki, bo oblejesz mature. nie umiesz pisac ani myslec po angielsku.....dno totalne,jak we wczorajszym przykładzie listu.

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość gość
O rany, nie mozna sie najpierw slowek uczyc!! Wszystko musi isc razem. Slowka na nic, jak sie nie umiesz wypowiadac! Gramatyka sluzy wyrazaniu roznych relacji, nie chodzi tu tylko o poprawnosc!!! Za ten tekst nie dalabym ci zadnych punktow, b jest to nedzne tlumaczenie slowo po slowie z polskiego. Do tego nie trzeba znac jezyka, wystarczy napisac tekst po polsku, wziac slownik i jazda. Jezyk tak nie dziala!

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość gość
dziewczyno, szczerze mówiąc, to ten tekst jest tak zly, że jeszcze powinni ci tych punktow odjąc. Zwyczajnie całkowicie obnaża twoją totalną nieznajomość języka, a chyba nie zalezy ci, zeby to było widoczne jak na dłoni?

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach

×