Skocz do zawartości
Szukaj w
  • Więcej opcji...
Znajdź wyniki, które zawierają...
Szukaj wyników w...

Zarchiwizowany

Ten temat jest archiwizowany i nie można dodawać nowych odpowiedzi.

Gość gość

czy ktos może mi przetłumaczyć ang zdanie??

Polecane posty

Gość gość

Witam czy ktos byłby w stanie przetłumaczyć mi na język pl poniższe zdanie??? Byłabym bardzo wdzieczna. Please note a succesful offer will be subject to up to date landlord references should you currently be in rented accomodation. Asia

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość gość
gramatyka jest dziwna, w ogóle całe zdanie jest dziwnie sformułowane

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość gość
Należy pamiętać, sukces oferta podlegać będzie na bieżąco odniesienia wynajmujący powinien być obecnie w wynajmowanym mieszkaniu. azja.

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość gość
To zdanie z oficjalnego pisma które otrzymałam, tez mam problem z gramatyką :(

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość gość
Translator sprawdzałam i w sumie nie wiem o co chodzi :/

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość gość
masz dać swoje referencje z pracy o tym samym charakteże co się ubiegasz

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość gość
chyba chodzi o to, że złożą ci ofertę, jeśli dostarczysz aktualne referencje od swojego wynajmującego, jeśli gdzieś aktualnie wynajmujesz mieszkanie/pokój, ale nie jestem pewna

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość gość
z gramatyką tam wszystko w porządku, I warunkowy omission of if itd. :O masz: Please note a succesful offer will be subject to up to date landlord references should you currently be in rented accomodation. Prosimy o wziecie pod uwagę faktu, ze oferta bedzie zależeć od aktualnych referencji uzyskanych od wlaściciela mieszkania, o ile mieszka pani w wynajętym mieszkaniu.

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość gość
No wlasnie tak myslałam, ale wolałam zapytać :)

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość gość
Dziekuje za pomoc :)

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach

×