Skocz do zawartości
Szukaj w
  • Więcej opcji...
Znajdź wyniki, które zawierają...
Szukaj wyników w...

Zarchiwizowany

Ten temat jest archiwizowany i nie można dodawać nowych odpowiedzi.

Gość FilmowniaOnlinePL

Warcraft Początek (2016) Napisy PL online cda zalukaj cały film online

Polecane posty

Gość rafciu
Warcraft: Początek (2016) dostępny już do pobrania oraz online >>>http://d8x.pl/r/yxKwarcraft-poczatek-2016 >>>http://d8x.pl/r/yxKwarcraft-poczatek-2016 >>>http://d8x.pl/r/yxKwarcraft-poczatek-2016 Wchodząca właśnie na ekrany kin adaptacja święcącej globalne sukcesy od lat 90. serii gier (od strategii "Warcraft" z 1994, po najpopularniejsze, wydane w 2004 roku MMO "World of Warcraft") zdradza, że jej twórcom raczej obce jest wąsato-seksistowskie, ale mające wiele wspólnego z prawdą (przynajmniej w drugiej jego części), powiedzenie, że "tłumaczenie jest jak kobieta – wierne nie jest piękne, a piękne nie jest wierne". Wielbiciele gry częściowo powinni być zadowoleni z dzieła Duncana Jonesa. Przyznający się do bycia fanem reżyser i scenarzysta włożył sporo wysiłku w materializację elementów świata z uniwersum Warcrafta: wygląd postaci, architekturę czy efekty wizualne rzucanych czarów. Niestety film przypomina powieść, w której doskonałe tłumaczenie tytułów rozdziałów, nazw własnych i specyficznego żargonu nie zmieni faktu, że tekst główny wrzucono do prostego translatora. Jakby wydawca wyszedł z założenia, że fabuła jest na tyle dobra, że obroni się sama.

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość rafciu
Warcraft: Początek (2016) dostępny już do pobrania oraz online >>>http://d8x.pl/r/yxKwarcraft-poczatek-2016 >>>http://d8x.pl/r/yxKwarcraft-poczatek-2016 >>>http://d8x.pl/r/yxKwarcraft-poczatek-2016 Wchodząca właśnie na ekrany kin adaptacja święcącej globalne sukcesy od lat 90. serii gier (od strategii "Warcraft" z 1994, po najpopularniejsze, wydane w 2004 roku MMO "World of Warcraft") zdradza, że jej twórcom raczej obce jest wąsato-seksistowskie, ale mające wiele wspólnego z prawdą (przynajmniej w drugiej jego części), powiedzenie, że "tłumaczenie jest jak kobieta – wierne nie jest piękne, a piękne nie jest wierne". Wielbiciele gry częściowo powinni być zadowoleni z dzieła Duncana Jonesa. Przyznający się do bycia fanem reżyser i scenarzysta włożył sporo wysiłku w materializację elementów świata z uniwersum Warcrafta: wygląd postaci, architekturę czy efekty wizualne rzucanych czarów. Niestety film przypomina powieść, w której doskonałe tłumaczenie tytułów rozdziałów, nazw własnych i specyficznego żargonu nie zmieni faktu, że tekst główny wrzucono do prostego translatora. Jakby wydawca wyszedł z założenia, że fabuła jest na tyle dobra, że obroni się sama.

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach

×