Skocz do zawartości
Szukaj w
  • Więcej opcji...
Znajdź wyniki, które zawierają...
Szukaj wyników w...

Zarchiwizowany

Ten temat jest archiwizowany i nie można dodawać nowych odpowiedzi.

Gość gość student

Proszę o pomoc angielski

Polecane posty

Gość gość student

Witam, mam pilnie do przetłumaczenia streszczenie pracy licencjackiej na język angielski. Mogłabym zrobić to sama ale nie ukrywam, że mój angielski trochę kuleje... Czy mogłabym prosić o przetłumaczenie poniższego tekstu? Z góry dziękuję! Celem niniejszej pracy było przedstawienie pojęcia kluczowego dla postępowania administracyjnego jakim jest strona tego postępowania. Definicja tego pojęcia znajduje się w art. 28 kodeksu postępowania administracyjnego. Zgodnie z przytoczonym przepisem podmiot musi posiadać interes prawny lub obowiązek aby uzyskać status strony. W literaturze zostały wyróżnione trzy koncepcje legitymacji procesowej strony: legitymacja subiektywna, legitymacja obiektywna oraz dominująca obecnie w praktyce koncepcja mieszana. Podmioty, które mogą uczestniczyć w postępowaniu w charakterze strony posiadają zdolność administracyjnoprawną. Osoby fizyczne, które nie mają zdolności do czynności prawnych działają przez swych ustawowych przedstawicieli, natomiast strony, które nie są osobami fizycznymi również w postępowaniu administracyjnym działają przez ustawowych lub statutowych przedstawicieli. Strona postępowania administracyjnego dokonuje w postępowaniu czynności osobiście lub za pośrednictwem pełnomocnika, którym może zostać wyłącznie osoba fizyczna posiadająca zdolność do czynności prawnych. Wykorzystana w pracy w podstawowym zakresie metoda formalno-dogmatyczna pozwoliła na analizę przepisów prawa w zakresie pojęcia strony postępowania administracyjnego.

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość gość student
To tylko 7 zdań do przetłumaczenia, jeśli ktoś mi pomoże będę bardzo wdzięczna

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość gość
You're stupid b***h!

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość gość
za takie coś się płaci

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość gość
Za takie coś sie płaci

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość gość
21:37 21:38 Jaka jednomyslnosc :D

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość gość
daj 20 zł to ci to przetłumacze

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość gosccc
powiem szczerze: taki tekst jestem w stanie za 20 zł bez najmniejszego problemu ci przetłumaczyć .. Ale nie zrobie tego , nie mam zamiaru tutaj podawać swojego konta bankowego osobom trzecim .. MAm nadzieje ze rozumiesz?

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość gość
skoro kuleje to dlaczego sie za to zabralas? ktos ci zaplacil? bo chyba nie zdajesz licencjatu z jezyka, ktory u ciebie kuleje?

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość gość student
Wystosowałam tylko uprzejmą prośbę. Jeśli ktoś nie ma chęci pomóc to proszę przynajmniej o nie obrażanie mnie. Z góry dziękuję

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach

×