Skocz do zawartości
Szukaj w
  • Więcej opcji...
Znajdź wyniki, które zawierają...
Szukaj wyników w...

Zarchiwizowany

Ten temat jest archiwizowany i nie można dodawać nowych odpowiedzi.

ciocia Miecia

Sztuczki w nauce jezyka angielskiego.

Polecane posty

Do osob mowiacych dobrze po angielsku (MOWIACYCH, a nie teoretykow), jakie macie sztuczki na poprawne wypowiadanie slow? Tak, zeby Was rozumieli Anglicy? Pracuje tu od roku, a wciaz mam problemy z wymowa. Taka wymowa zrozumiala dla wszystkich, ktorej nie trzeba sie specjalnie przysluchiwac, aby ja zrozumiec. Ja zauwazylam np, ze jesli slowo konczy sie na -er to trzeba wymiawiac \"a\". City Center - City Centaa driver - drajvaaa itp. Moze Wy tez przyuwazyliscie cos uzytecznego? :)

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość taksobiesiedze
Jakbys umiala angielski nie mialabys takich problemow.

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość Korzystaj ze
słowników transkrypcją fonetyczną

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość no z czytania rad na forum
tez raczej nie... podstawa to po prostu duuuuzoooo mowic i sie nie przejmowac za bardzo. akcentu sobie i tak juz nie wyrobisz (bo to tego sie mozna nauczyc tylko do ktoregos tam roku zycia, 7 czy 8, nie pamietam, potem juz niestety nie), wiec mow duzo i sluchaj duzo - radio sie bardzo przydaje na przyklad.

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość Korzystaj ze
jeżeli to o czym mówiłaś w pierwszym poście to TWÓJ PROBLEM, to słownik z TRANSKRYPCJĄ Fonetyczną pomoże. Niestety nie mogę pokazać ci jak wygląda transkrypcja bo nie mam tego na klawiaturze. Jeżeli chcesz mówić poprawnym brytyjskim RP(received pronounciation) kup sobie słownik Daniela Jonesa, albo jakiś nowszy.

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość OGLADAJ
MONTHY PYTHONA

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Jestem osluchana z angielskim, dosc dobrze rozumiem (z tym na poczatku tez byly problemy), jednak wciaz nie udaje mi sie wymawiac dobrze ich slowek, wciaz mowie je \"na kwadratowo\" :O I nawet gdy mi sie wydaje, ze stuprocentowo nasladuje, to znajdzie sie ktos, kto nie zrozumie... :O

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość tralalalallalalalal
Najlepiej miec 4,5 letnie dziecko ktore od roku uczeszcza do przedszkola, skubaniec rozumie juz prawie wszystko (oczywiscie na poziomie swoje wieku) i zaczyna nas juz poprawiac, wiec jak mam jakis problem w wymowie to sie konsultuje ;)

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość crayons
najlepiej sluchac duzo radia, osluchujesz sie i automatycznie zaczynasz nasladowac akcent. Ale slowianskiego akcentu raczej sie juz nie wyzbyjesz. Powodzenia :)

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość jak słuchasz teksty to
powtarzaj w myśli i na głos to co słyszysz. Wybierz sobie kawałek tekstu i staraj się z nim pracować aby odwzorować wymowę, kiedy już coś załapiesz, czyli bedziesz wiedziała co zrobić z narządami mowy, aby to co mówisz przypominało pierwowzór, to weź na warsztat następny kawałek tekstu i zrób z nim to samo.Najtrudniej jest na poczatku, ja ćwiczę na songach różnych zespołów i to nie ważne , że nie umiem śpiewać ;)

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość lalka22222
np th jak thank you, weather, three wymawiamy jak t ale z jezykiem miedzy zebami....

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość kamicka9
mówć center nie kończysz aa czyl sentaa, ale to na koncu to jest krótkie e, takie słabo słyszalne = sent(e)

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
ja tez sie akcentu uczylam na piosenkach, mialam jakies 12-13 lat i skubana sie nauczylam wszystkich angielskich T, R, TH, sh, ch etc potem juz jakos poszlo, do tej pory sie podziwiam za ta determinacje jako malolata. musisz duzo sluchac i starac sie powtarzac, dzieci sie ucza jezyka na zasadzie powtarzania i nasladowania, dorosli musza tak samo.

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Tylko ze tu wlasnie (jestem w Anglii na poludniu) mowia drajvaa, z takim dlugim \"a\" na koncu. Jak w niemieckim. Albo here - hija (tez jak w niem.)

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Włącz sobie Eastenders na BBC Prime i słuchaj :) Ja ich słucham i mój kolega(native z Londynu) mówi, ze ładny mam akcent i ładnie mówię. Nawet czasmi jakims idiomem mu zarzucę i jak mu powiem, ze z Eastenders to się smieje, ze jestem juz fanką jak jego rodzice :)

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość kamicka9
zależy od wyrazu:)

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
To chyba dobry pomysl, w sumie nie ogladam za duzo tv, raczej siedze w necie, ale dzis przytachalam sobie maly telewizorek do pokoju, w ktorym spie i mam komputer i niech sobie gra nawet gdy nie ogladam :)

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość hej hoo
Pariss masz linka do tego radia?

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
niestety to program w TV , ja mam w kablówce, teraz leci Hiacynta :D Może jest gdzies w necie ale nie wiem

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość hej hoo
szkoda:(

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość taralalalal
Dokladnie, warto duzo sluchac i ogladac tv, ja np filmy wole ogladac bez napisow, bo jak sa napisy to olewam skupianie sie na tym co mowia a tak to musisz jednak wytezac umysl zeby zajarzyc...

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość taralalalal
I to prawda wszedzie mowia inaczej maja inne akcenty, tak jak z polakami wiesz kto jest np. z poludnia polski bo zaciaga, za to ci z polnocy mowia jo zamiast tak, wkurza mnie to (sory za dygresje)

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość hej hoo
O puszcze se monthy pajtona:)

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Ja tez mówie jo :D ale niemoge się tego oduczyć, tylko czasami sie na tym łapię i mnie to rozśiesza :)

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość no niestety
z angielskim jak z polskim - gdzie sie nie ruszysz, to inaczej mowia... pamietam, jak kiedys do drzwi zapukal facet - na oko typowy angol. otworzyl mu kumpel, bieglejszy w angielskim niz ja bo pracujacy w knajpie, wiec rozne slangi i takie rzeczy ma opanowane (ja pracuje z dziecmi, wiec takiego jezyka raczej nie lapie). i widze, ze kumpel ma szczeke gdzies w okolicach podbrodka... zeszlam na dol, facet o cos zapytal i mialam tak samo :D koles mial taka wymowe, ze go za fiksa nie szlo zrozumiec... wiec powiedzielismy (raczej zgodnie z prawda) I don't know, sorry... no i do dzisiaj nie wiemy o co mu chodzilo :D

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach

×