Skocz do zawartości
Szukaj w
  • Więcej opcji...
Znajdź wyniki, które zawierają...
Szukaj wyników w...

Zarchiwizowany

Ten temat jest archiwizowany i nie można dodawać nowych odpowiedzi.

Gość deuschland1212

Wpisujcie prosze cytaty po niemiecku- tematyka o miłosci z tłumaczeniem

Polecane posty

Gość deuschland1212

;)

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość deuschland1212
jak ktos zna, to niech wpisze- bede wdzieczna :)

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość dudekk
pisze sie deutschland to raz, dwa... www.google.pl :classic_cool:

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość max1974
Ich möchte wissen, wie Gott diese Welt erschaffen hat. Ich bin nicht an dem einen oder anderen Phänomen interessiert, an dem Spektrum des einen oder anderen Elementes. Ich möchte Seine Gedanken kennen, alles übrige sind nur Einzelheiten. (niem.) — Albert Einstein

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość max1974
elch triste Epoche, in der es leichter ist ein Atom zu zertrümmern als ein Vorurteil. (niem.) — Albert Einstein Menschen, die wie wir an die Physik glauben, wissen, daß die Unterscheidung zwischen Vergangenheit, Gegenwart und Zukunft nur eine besonders hartnäckige Illusion ist. (niem.) Phantasie ist wichtiger als Wissen, denn Wissen ist begrenzt. (niem.) Zwei Dinge sind unendlich, das Universum und die menschliche Dummheit, aber beim Universum bin ich mir nicht ganz sicher. (niem.) Ich weiß nicht mit welchen Waffen sich die Menschen im 3. Weltkrieg bekämpfen, aber im 4. werden es Keulen sein. (niem. )Pass auf, dass du nicht unter das Glücksrad eines Anderen gerätst. (niem.) Arbeit macht frei. (niem.) Du gehst zu Frauen? Vergiss die Peitsche nicht!

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość max1974
elch triste Epoche, in der es leichter ist ein Atom zu zertrümmern als ein Vorurteil. (niem.) — Albert Einstein Menschen, die wie wir an die Physik glauben, wissen, daß die Unterscheidung zwischen Vergangenheit, Gegenwart und Zukunft nur eine besonders hartnäckige Illusion ist. (niem.) Phantasie ist wichtiger als Wissen, denn Wissen ist begrenzt. (niem.) Zwei Dinge sind unendlich, das Universum und die menschliche Dummheit, aber beim Universum bin ich mir nicht ganz sicher. (niem.) Ich weiß nicht mit welchen Waffen sich die Menschen im 3. Weltkrieg bekämpfen, aber im 4. werden es Keulen sein. (niem. )Pass auf, dass du nicht unter das Glücksrad eines Anderen gerätst. (niem.) Arbeit macht frei. (niem.) Du gehst zu Frauen? Vergiss die Peitsche nicht!

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość sunwrise
Wirft mir Steine auf dem Weg, ich baue mir eine Treppe daraus Rzuc mi kamienie na droge (a w przenosni pod nogi), a ja zbuduje z nich schody

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość sunwrise
Liebe wird nie weniger, wenn man sie gibt, sondern nur noch mehr Milosc nigdy nie bedzie malala, jesli bedzie dawana, lecz bedzie rosla

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość Gość

Tu znajdziecie mnóstwo nie tylko po nimiecku www.lingquotes.com

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach

×