Skocz do zawartości
Szukaj w
  • Więcej opcji...
Znajdź wyniki, które zawierają...
Szukaj wyników w...

Zarchiwizowany

Ten temat jest archiwizowany i nie można dodawać nowych odpowiedzi.

Gość potrzebującaaaaaa

czy jest ktoś, kto zna francuski i moglby mi pomoc w przetlumaczeniu recept??

Polecane posty

Gość potrzebującaaaaaa

Witam. Dostalam pare recept do przetlumaczenia na szybko, niestety nie orientuje sie czasami w tym co pisze, jakies skroty, itd itp..Ucze sie francuskiego, ale czasami latwiej pewnie bylo by odczytac i zrozumiec to komus, kto moze jest we Francji...Jest ktos, kto moglby mi pomoc? Bede bardzo bardzo wdzieczna..

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość potrzebującaaaaaa
hej..naprawde nie ma nikogo, kto moglby mi choc troche pomoc?:(

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość potrzebującaaaaaa
up. Baardzo prosze o pomoc, sama sobie z tym nie poradze. Nie ma nikogo, kto zna dobrze francuski??

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość potrzebującaaaaaa
witam. Moglabys mi pomoc naprawde? Ja w sumie tak ogolnie juz prawie przetłumaczylam, ale czasami nie rozumiem tego co pisze, a czasami nie umiem znalezc polskiego tlumaczenia, i troche to jest niezgrabne. Moglabym np wyslac Ci na maila te recepty, i moje tlumaczenie, a Ty poprawilabys je ? Mogloby tak bycx??

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość potrzebującaaaaaa
byłabym Ci b. wdzieczna, bo to co ja pisze, to nie nadaje sie na recepte:) nie wiedzialabym co mam robic, na miejscu kucharza;) Czasami po prostu nie rozumiem zwrotow i tlumacze na chybil trafil...Jakbys mogla mi pomoc, bede bardzo wdzieczna.

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość potrzebującaaaaaa
wlasnie na wieczór:( Ale mysle, ze juz z moim tłumaczeniem poszloby Ci latwiej. Moze jakies pol godziny. Czasami trzeba poprawić to co napisałam ,bo niezgrabnie jest ujęte..Ja naprawde nie znam sie na gotowaniu, wiec czasem trudno mi przewidziec, wydedukować o co chodzi. Ja dokoncze ten ostatni przepis, i za jakies 10-15 min Ci to podesle. Bede Ci naprawde baaa5dzo wdzieczna za pomoc. Bardzo

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
JESLI CHCESZ TO PRZESLIJ SZYBKO BO teraz mam chwile wolna (synek spi) jak sie obudzi to dopiero wieczorem po 20 BEDE MOGLA SIE TYM ZAJAC JAK ZASNIE

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość potrzebującaaaaaa
ok. To wysylam to co mam.

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość potrzebującaaaaaa
juz wyslalam .Dokoncze ten ostatni przepis i jeszcze Ci go podesle. Jak już jakis "szkic" tego bedziesz miala, zawsze łatwiej poprawić, niż pisać całe tłumaczenie samemu. Bede Ci naprawde bardzo wdzieczna za pomoc. Ja tez dostalam to dopiero 2 godz temu. A jeszcze niezbyt dobrze sie czuje, bo od 3 tyg choruje, teraz zapalenie pluc, i mimo, ze caly czas siedze w domu to jestem oslabiona po kolejnych antybiotykach i takie cos naprawde mnie wymeczylo.Bardzo Ci dziekuje za pomoc. Jakby teraz Ci sie nie udalo wszystkiego poprawić, to nic sie nie stanie, jak wysle mu te tlumaczenia poznym wieczorem.

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość potrzebującaaaaaa
wysłałam już całość. Bardzo Ci dziekuje

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość potrzebującaaaaaa
tzn to co na czerwono, to w ogole nie wiedzialam. Ale bardzo bym prosila o czytanie całosci, bo czasami wydaje mi sie ze zle zrozumialam i przetlumaczylam pewne zdania.

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość potrzebującaaaaaa
hej hej...IMPARFAIT...nie dostalam maila;( Pewnie nie mialas czasu? A moze jest ktos, kto moglby mi jeszcze teraz pomoc...?;(

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach

×