Skocz do zawartości
Szukaj w
  • Więcej opcji...
Znajdź wyniki, które zawierają...
Szukaj wyników w...

Zarchiwizowany

Ten temat jest archiwizowany i nie można dodawać nowych odpowiedzi.

Gość przetłumaczcie

GERMANIŚCI PROSZĘ PRZETŁUMACZCIE PRZEPIS KULINARNY!!!!

Polecane posty

Gość przetłumaczcie

to przepis z opakowania jakichś czekoladowych pianek (jak mniemam po obrazku). przepraszam z góry za nie pisanie "umlałtów" ale nie mam ich na klawiaturze. Zubereitung: 1. 0,25 l kalte Milch in ein hohes Ruhrgefass geben, den Beutelinhalt hinzufugen und mit einem elektrischen Ruhrgerat auf niedrigster Stufe gut verruhren. 2. Das Ganze etwa 3 Minuten auf hochster Stufe schlagen, bis Sie eine lockere, sahnige Creme erhalten. 3. Die Creme in Dessertglaser oder eine Glasschussel fullen und mindestens 1 Stunde in den Kuhlschrank stellen. 4. Am besten schmeckt die Creme, wenn sie direkt danach verzehrt wird. Sie sollte nicht langer als einen Tag im Kuhlschrank aufbewahrt werden.

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość przetłumaczcie
bardzo proszę!

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość ge rmanista
achtung minen!!!!!!!!!!

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość przetłumaczcie
a co to znaczy? bo ja się nie orientuję...:-(

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
o,25 l zimnego mleka wymieszaj z zawartoscia torebki i mikserem na niskich obrotach dobrze wymieszaj. potem przez 3 min na wysokich aby otzrymac \"kremowa\" konsystencję. potem daj to do salateek albo miseczek i na 1 godz do lodowki . najlepiej smakuje jak sie to od razu zje -n tzn po tej jedenj godz w lodowce. Nie mozna tego trzymac w lodowce dluzej niz jeden dzien. :)

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość przetłumaczcie
Germaniści no zlitujcie się! to dla mnie ważne a dla Was 3 minuty roboty! Liczę na Was!

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość przetłumaczcie
carnaby! jesteś Aniołem!!! dziękuję!!! gdybym tylko mogła to bym Cię poczęstowała tym czymś:-) serdeczne dzięki!

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość przetłumaczcie
jest bardzo dobrze, doczytam się:-) to coś nazywa się Mousse au Chocolat mit Schololaden-stuckchen.

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach

×