Skocz do zawartości
Szukaj w
  • Więcej opcji...
Znajdź wyniki, które zawierają...
Szukaj wyników w...

Zarchiwizowany

Ten temat jest archiwizowany i nie można dodawać nowych odpowiedzi.

Gość mania z miasta

jedno, jedyne zdanie do przetłumaczenia na PL, plis !

Polecane posty

Gość mania z miasta

Parties will solve all disputes in execution of contract in understanding. Czy ktos moze to przetlumaczyc ?

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość mania z miasta
Strony będą rozwiązywać całe dyskusje w wykonaniu kontraktu w zrozumieniu. no srpobowalam na translate. pl Troche bez sensu :(

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość swinkowaaaa
przeciez wczoraj ci to tlumaczylam, moze idz do adwokata ...

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość mania z miasta
do goory

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość mania z miasta
tak wiem, dzieki swinkowaa:) ale dalej mnie to zdanie meczy :)

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość swinkowaaaa
strony wygezkwuja wszystkie zalozenia/ reklamacje dotyczace przedmiotu kontraktu w momencie uprawomocnienia umowy kontraktowej - juz jasniej nie potrafie dispute - przedmion sporu, zazalenie , reklamacja, skarga contract in understanding - kontrakt podpisany przez obie strony, po zapoznaniu sie z nim execution - podpisanie i datowanie kontraktu przez obei strony

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość swinkowaaaa
nie wiem czego dokladnie dotyczy kontrakt, w jakim dziale jesto to zdanie - tak ciezko jest odniesc, czego dotyczy dolkadnie to zdanie

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość mania z miasta
ahaaaaaaaaaa teraz juz rozumiem !! bardzo dzekuje :)

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość swinkowaaaa
moje gratulacje :)

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach

×