Skocz do zawartości
Szukaj w
  • Więcej opcji...
Znajdź wyniki, które zawierają...
Szukaj wyników w...

Zarchiwizowany

Ten temat jest archiwizowany i nie można dodawać nowych odpowiedzi.

Gość titelitury234

Czy ktoś może mi przetłumaczyć takie zdanie na polski

Polecane posty

Gość titelitury234

I will look out for you next month

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość sprawa przeegrana
Bede oczekiwać na ciebie do przyszlego miesiąca. Jakoś tak :) Jak cos poprawta mnie :P

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość titelitury234
kurcze bo "look out for" oznacza zajmowac sie czyms troszczyc sie o cos, wiec myslalam ze bardziej chodzi o "zajme sie /zatroscze sie toba / o ciebie w przyszlym miesiacu . Ja jakos tak sobie to tłumacze ale nie jestem pewna

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość titelitury234
dobra moze nakresle troche sytuacje. jest to zdanie z smsa od kolegi z pracy z ktorym widuje sie codziennie. cos tam miedzy nami sie zaczelo dziac i generalnie w smsie mi dziekuje za razem spedzony wieczor bla bla bla i na koncu wlasnie TO wyzej wspomniane zdanie. wiem ze on ma 31.01 rozmowe kwalifik. do nowej pracy i ma teraz glowe zprzatnieta przygotowaniami do niej, wiec moze ma to jakis zwiazek ze sprawa.

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość doktor morgan
a mi na angielski prosze o przetłumaczenie krótkiego tekstu Prosze przekazac Renacie czy planuje spotkac sie ze mną w zwiąsku z przylotem do Polski,zaproszenie na kolacje jest aktualne tylko kiedy i gdzie? czekam na odpowiedż

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość a czy to nie jest
w wolnym tlumaczeniu cos w stylu "odezwe sie w przyszlym miesiacu"?

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Prosze przekazac Renacie czy planuje spotkac sie ze mną w zwiąsku z przylotem do Polski,zaproszenie na kolacje jest aktualne tylko kiedy i gdzie? czekam na odpowiedż Could you please ask Renata if she is going to meet me while visiting Poland this time? The dinner invitation is still valid. Just confirm where and what time? I'm looking forward for the respond. Thank you

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość doktor morgan
dzieki kochanie

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
opiekowac sie to look after ;) hehe, ale moze to tez mial na mysli ;)

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość titelitury234
dzieki ja sprawdzałam na dict.pl i tam wlasnie to oznacza jeszcze ewentualnie wypatrywać; poszukiwać; szukać---look out for

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość titelitury234
up up

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość titelitury234
ktos jeszcze ma jakis pomysł? :)

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
ale po co ci pomysl? ten ktos zle napisal i tyle pewnie chodzilo, ze bedzie na ciebie czekac a napisal , ze bedzie ci szukac - i tyle

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach

×