Skocz do zawartości
Szukaj w
  • Więcej opcji...
Znajdź wyniki, które zawierają...
Szukaj wyników w...
Zaloguj się, aby obserwować  
Gość vvvvvvvv

czy ktos moze mi to przetlumaczyc lopatologicznie z j. ang

Polecane posty

Gość vvvvvvvv

you have been employed for at least 26 weeks in the 66 week before the week you expect to have your baby. The 66 week before the week you expect to have a baby is known as your test period. czy to znaczy ze.. bylam zatrudniona przez okres niemniejszy niz 26 tyg. w 66 tyg. przed tyg urodzenia dziecka. 66 tydzien przed urodzeniem dziecka jest nazywany okresem probnym? niech mi to ktos przetlumaczy , bo ja nic z tego nie rozumiem..

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach

Bądź aktywny! Zaloguj się lub utwórz konto

Tylko zarejestrowani użytkownicy mogą komentować zawartość tej strony

Utwórz konto

Zarejestruj nowe konto, to proste!

Zarejestruj nowe konto

Zaloguj się

Posiadasz własne konto? Użyj go!

Zaloguj się
Zaloguj się, aby obserwować  

×