Skocz do zawartości
Szukaj w
  • Więcej opcji...
Znajdź wyniki, które zawierają...
Szukaj wyników w...
Zaloguj się, aby obserwować  
Gość saltimbanco

zdanie do przetlumaczenia - francuski

Polecane posty

Gość saltimbanco

Elle (chodzi o instytucje) veillera et surtout en periode creuse a favoriser des forfaits competitifs, dans les marches d'emission par le truchement de prestations aériennes et terrestres compétitives. trudne :( pomoze ktos przetlumaczyc (szczeoglnie koncowke) prosze ...!

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach

Bądź aktywny! Zaloguj się lub utwórz konto

Tylko zarejestrowani użytkownicy mogą komentować zawartość tej strony

Utwórz konto

Zarejestruj nowe konto, to proste!

Zarejestruj nowe konto

Zaloguj się

Posiadasz własne konto? Użyj go!

Zaloguj się
Zaloguj się, aby obserwować  

×