Skocz do zawartości
Szukaj w
  • Więcej opcji...
Znajdź wyniki, które zawierają...
Szukaj wyników w...

Zarchiwizowany

Ten temat jest archiwizowany i nie można dodawać nowych odpowiedzi.

Gość zapytaaaaajqa

I just want you to know who I am - jak przetlumaczycie to ?

Polecane posty

Gość hmm skad sie bierze cos
Przecież wyrażenia typu "I want you to do sth" znaczą, że chcę, abyś Ty coś zrobił i zdanie znaczy "Chcę, abyś wiedział kim jestem", a nie chcę Ciebie. Nie tłumaczy się tego dosłownie, o tym decyduje "to"

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość ejejejej
o matko, sie przerazilam poziomem dyskusji, prosze was, dajcie juz spokoj, bo mnie trzesie jak czytam takie rzeczy, brrrrrr

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość ejejejej
gotujacej :)

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość ejejejej
quick fajne :)

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość CHCE CIEBIE
buahahahahahahahaha:D same glaby tu siedza:D:D:D:D

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość hyeheheeee
no dokladnie I want you to do sth znaczy ze chce, zebys Ty cos zrobil Chce od Ciebie tego i tego. A nie, ze chce Ciebie. To YOU to jakbyt podkreslenie, ze chce tego od CIEBIE. to TY masz to zrobic

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość hyeheheeee
i zdanie I want you to tell me the truth znaczy CHCE ( Wymagam OD CIEBIE, chce OD CIEBIE )ZEBYS POWIEDZIAL MI PRAWDE a nie chce Ciebie zebys powiedzial mi prawde czy jakies inne dziwne tlumaczenia ;)

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość Pytanie pytanie
To czemu nie jest I just want to that you know who I am?

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość kataraktam
Chcę właśnie ,żebyś wiedział kim jestem.

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach

×