Skocz do zawartości
Szukaj w
  • Więcej opcji...
Znajdź wyniki, które zawierają...
Szukaj wyników w...

Zarchiwizowany

Ten temat jest archiwizowany i nie można dodawać nowych odpowiedzi.

Gość zapytowywajka

Takie jedno zdanko

Polecane posty

Gość zapytowywajka

Chcę napisać zdanie : "Jeśli odwiedzisz Polske , nie pożałujesz" If you want visit in Poland, you won't regret. Czy dobrze przetłumaczyłam? Ewentualnie proszę o poprawki:)

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość zapytowywajka
czy to zdanie czasem nie oznacza : "jeśli zechcesz odwiedzić Polskę, nie pożałujesz"??

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość a możeby tak
a może by tak "If you visit Poland you won't regret"

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość a możeby tak
i ono oznacza, że warto odwiedzić Polskę, jeśli ją odwiedzi,to nie pożałuje :)

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach

×