Skocz do zawartości
Szukaj w
  • Więcej opcji...
Znajdź wyniki, które zawierają...
Szukaj wyników w...

Zarchiwizowany

Ten temat jest archiwizowany i nie można dodawać nowych odpowiedzi.

Gość pytanie o błędy

Wytłumaczcie mi coś, bo ja jestem chyba na to za głupia

Polecane posty

Gość pytanie o błędy

Zaczęłam czytać Wolę Mocy Fryderyka Nietzsche z nakładu Jakóba Mortkowicza i dziwi mnie pewien fakt (na początku dziwiło mnie również imię JakÓb, ale to w końcu zrozumiałam) Inna kwestia jest bardzo podobna. A mianowicie jest tam mnóstwo takich słów jak "pessymizm", wogóle", "poco", "konsekwencyą" itd. Dlaczego w tej książce jest tyle błędów???

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość język polski jest żywy
stale się zmienia

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Hmm, ciekawe. Może to ze względu na czasy, w których przełożył książkę. Nie znam się na tym, ale może wtedy nie były jeszcze tak rygorystyczne zasady ortografii...(?)

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość odbyła się reforma
W 1936 r. odbyła się duża reforma ortografii, która zmieniła pisownię słowa "Jakób", "ogurek", "dla czego" (pisane osobno), "racyj" (na racji), "dyabeł" (diabeł) i wielu wielu innych. Nasza dzisiejsza pisownia jest poprawna wg tamtej właśnie reformy (z drobnymi zmianami przez te wiele lat). Reforma była potrzebna z uwagi na niejednolitość pisowni na obszarach dawnych zaborów - przez ponad 100 lat w każdym zaborze język polski rozwijał się po swojemu i sprawiało to czasem trudności ze zrozumieniem, a co dopiero z drukami urzędowymi - stąd konieczność ujednolicenia zasad na całym obszarze wolnej Polski. Pewnie Twoja książka została wydrukowana przed tym rokiem, więc wg ortografii przed reformą.

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Kiedyś ortografia była bardziej rygorystyczna, vide pisownia imiesłowów z 'nie', pisownia 'nie ma' - w znaczeniu 'nie posiada' pisano oddzielnie, natomiast jeśli chodził o 'nie jest', pisano łącznie - "niema". Istniała kiedyś forma Jakób - wizualnie pochodząca od Jacob. Z którego roku masz wydanie?

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość pytanie o błędy
Dziękuję za objaśnienie. To dużo wyjaśnia. Jednak mój egzemplarz jest z 1993 roku. Zapewne nikomu już się nie chciało poprawiać tych błędów i dlatego tak wydrukowano w 93 :P

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość odbyła się reforma
W 1993 r. Jakób/Jakub Mortkowicz dawno nie żył. Pewnie trafiłaś na reprint rzeczywiście wydrukowanej w dwudziestoleciu międzywojennym książki (przyjrzyj się dobrze informacjom od wydawcy umieszczonym na końcu lub na odwrocie strony tytułowej. W ogóle gratuluję fajnego egzemplarza, to Twój własny?

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Zapewne te zebrane i wydane dzieła Nietzschego przez Mortkowicza mają wartość historyczną, dlatego nie dokonano korekty - być może masz napisane o tym we wstępie. http://nietzsche.ph-f.org/pl/dziela#2 - tutaj także ebooki zachowują oryginalną pisownię i język współczesnych Mortkowiczowi (1876-1931) tłumaczy.

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość pytanie o błędy
Faktycznie, egzemplarz który posiadam jest interesujący... Nie ma tu za dużo informacji, a te które są to mnie dziwią. Książka nie należy do mnie. Wypożyczyłam ją z biblioteki.

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość odbyła się reforma
Właśnie doczytalam, ze Mortkowicz zmarł w 1931 r., a więc przed reformą. Myślę, że w grobie by się przekręcił, gdyby dowiedział się, że "Jakub" piszemy teraz przez "u" otwarte :)

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość pytanie o błędy
W takim razie jeżeli zmarł w 1993, to znaczy, że jeszcze zdążył wydać ten egzemplarz i nie ma tu oszukaństwa :P

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość odbyła się reforma
No to mi ulżyło :) Zdaje się, że obocznośc powstała przez istnienie dwóch odrębnych imion "Jakób" (od biblijnego Jakuba, który w innych językach występuje jako "Jacob", Jacow" itp.) i "Kuba". No a ten topik, powinien oświecić wszyskich internetowych purystów, którym wydaje się, że ortografia to jakiś dogmat.

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach

×