Skocz do zawartości
Szukaj w
  • Więcej opcji...
Znajdź wyniki, które zawierają...
Szukaj wyników w...

Zarchiwizowany

Ten temat jest archiwizowany i nie można dodawać nowych odpowiedzi.

Gość ahaaaaaaa

pomoże ktoś z NIEMIECKIEGO?? bardzo proszę..

Polecane posty

Gość ahaaaaaaa

Pomoże mi ktoś...? Ten tekst, lub coś do tego tekstu podobnego potrzebuje napisać po niemiecku... "Muszę ci coś opowiedzieć... poprosiłam męża aby wysłał list na poczcie. Wiedziałam że o tym zapomnie, dlatego napisałam na małej karteczce "wyślij list" i nakleiłam mu ją na plecach. Wiele osób które spotkał przypominały mu o liście a on był zdziwiony skąd oni wiedzą. Gdy wrócił do domu zobaczył na płaszczu naklejoną karteczkę. Ich muss dir uber etwas erzahlen.. Ich fragte mei nen Mann nahm den Brief zur Post. Ich wusste dass er es vergessen. Also schrieb ich ein kleines Stck Papier "schick einen Brief!" und befestigte es an ihm auf den Rcken. Viele Leute(?) nie wiem jak to zdanie napisać:(. Wenn er nach Hause hemkommen,(?) bardzo prosze o pomoc... z góry dziękuję

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość ahaaaaaaa
ok;D dziękuję!

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość take se nibygermanistka
Ich muss dir etwas erzahlen. Ich habe meinem Mann gebeten um einen Brief in der Post zu schicken. Ich wusste, dass er daruber vergeisst. Also, habe ich einen kleinen Zettel "schick den Brief!" geschrieben und auf seine Rucken angehangen. Viele Leute, die hat er vorbeigegangen, haben ihm gesagt, dass er uber den Brief nicht vergessen soll. Er war sehr verwundert, wovon sie daruber wissen. Wenn er nach Hause zuruckgekommen ist, hat dem Zettel auf seinem Mantel gesehen.

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
poprawiam Was Ich muss dir etwas erzaehlen. Ich bat meinen Mann einen Brief bei der Post zu schicken. Doch ich wusste, dass er es vergessen wird. Also (lub deswegen) schrieb ich an einem kleinen Zettelchen ''Schick den Brief!'' und klebte es an seinem Mantel fest. Viele Leute die an ihm vorbei gingen haben ihn an den Brief erinnert und er wunderte sich darueber. Als er nach Hause zurueck kam, sah er erst den Zettelchen.

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
ostatnie zdanie poprawka mala *Erst als er zurueck nach Hause kam, sah er den Zettelchen an seinem Mantel. :)

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość ahaaaaaaa
dziękuję!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!:**

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach

×