Skocz do zawartości
Szukaj w
  • Więcej opcji...
Znajdź wyniki, które zawierają...
Szukaj wyników w...

Zarchiwizowany

Ten temat jest archiwizowany i nie można dodawać nowych odpowiedzi.

Gość anvvikka

Angielski- jedno proste zdanie, proszę o pomoc

Polecane posty

Gość anvvikka

Jak ładnie i gramtycznie napisać następującą rzecz: Przyjedziemy po ciebie autem około 16, jak będziemy w drodze to zadzwonię i zaczekamy pod blokiem. Ładnie proszę o tłumaczenie :)

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość anvvikka
Baaardzo proszę o pomoc ;)

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość anvvikka
Czy ktoś normalne pomoże mi z tym zdaniem? :P

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość moze byc?
we come by car and pick you up at 16. i'll call you on the way. we will wait for you outside.

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość evee80
we will come after you about 16, how we are going in road this call to you and wait for the block

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość anvvikka
dziękuję :)

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość anvvikka
Mam problem z budowaniem zdan i gramatyką, ale słówka znam, więc dowcipnisie nie produkujcie się lepiej, bo wiem co znaczą wszystkie "fucki" i tym podobne i nie nabiorę się... :P

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
We'll be at your place around 4 o'clock. I'll call you on the way and we'll wait for you outside. reszta jest do wyrzucenia.

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość hania malaszek
we will pop at 4 pm , on our way we will call you and wait outside

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość jsksjhaavajh
Ale badziew: najlepsza wersja ale powinno być : i will call you from my way a nie on my way Może też być : I will call you when I am on my way

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość no moze tez byc
We will pick you up by car around 4. I will call you from my way and we will wait for you outside your house.

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość hania malaszek
when my pussy stars getting wet i take my finger and put it under my pants - i penetrate my hole and hide once one finger and then second and third one after 5 minutes i have orgasm

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
jsksjhaavajh: "from my way" jest niestylistycznie i niegramatycznie wg mnie. I will call you on the way czy on my way może być.

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
"pick you up by car" też nie brzmi dobrze, już lepiej zostawić samo pick up. Pick up samo w sobie oznacza, że podjeżdża się po kogoś samochodem. Dodawanie "by car" to masło maślane.

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach

×