Skocz do zawartości
Szukaj w
  • Więcej opcji...
Znajdź wyniki, które zawierają...
Szukaj wyników w...
Zaloguj się, aby obserwować  
Gość gość

Czy wyjazd za granicę ułatwia naukę języka?

Polecane posty

Gość gość

Niniejszy fragment pochodzi z publikacji pt. "Nauczanie metodą 5s" Gdy uczymy się języków obcych, zazwyczaj jesteśmy przekonani, że kontakt z językiem mówionym pozwoli nam lepiej przyswoić dany język. Im więcej będziemy w nim słuchać czy czytać, tym lepiej przyswoimy język obcy. I tutaj znowu muszę zburzyć wszystko, w co zapewne wierzysz, ponieważ okazuje się, że nie jest to prawdą. Chciałbym Ci to wytłumaczyć w sposób możliwie najprostszy, ponieważ wiem, że powyższe stwierdzenie może budzić Twój sprzeciw. Pozwól, że wyjaśnię to na przykładzie. Wyobraź sobie, że tekst z książki i słowa, które możesz słyszeć (które są symbolami), zamieniamy na inne symbole – w tym przypadku na cyfry i liczby. Pojedyncze słowa to teraz cyfry, a zdania z nich skonstruowane to liczby. Przykładowo poniższy tekst zamieniamy na cyfry i liczby: La Luna es el único satélite natural de la Tierra. Con un diámetro de 3476 km es el quinto satélite más grande del Sistema Solar, mientras que en cuanto al tamaño proporcional respecto de su planeta es el satélite más grande: un cuarto del diámetro de la Tierra y 1/81 de su masa. co w efekcie daje nam coś podobnego: 94 09404 49 58 49994 43444 9944 44 54 5555. 488 48 123442 43 3455 44 5008 499999 341 48277 3954884 725549, 399932 458 59 47745 548848 63345 29334 5992773 49 08 28836 35 88 399938 88377: 78 62003 0882789 711230 8 1/81 48 48 8308. Co jest teraz Twoim zadaniem? Otóż teraz musisz nauczyć się matematyki. W jaki sposób postępujesz? Słuchasz nagrań, na których lektorzy wypowiadają kolejne cyfry i liczby, a także czytasz książki, które pełne są cyfr i liczb. Czy w taki sposób nauczysz się matematyki? Oczywiście, że nie. Nawet jeśli będziesz latami czytał i słuchał, nawet jeśli będziesz przebywał wśród matematyków, którzy nieustannie piszą i wypowiadają kolejne zbiory liczb. Dlaczego? Dlatego że cyfry i liczby to nie jest matematyka. To jest jedynie to, co wyraża matematykę. Wróćmy teraz do nauki języka obcego. Podobnie jest z nauką języka. To, co słyszysz i to, co czytasz w języku obcym, nie przybliża Cię do jego lepszej znajomości. Nie przybliża, ponieważ słowa i wyrazy są jedynie symbolami, a język przekazuje uczucia. Co w związku z tym? Słuchanie i czytanie w języku obcym nie pozwalają uczyć się języka, ponieważ język to nie są słowa, lecz uczucia. Tak samo czytanie zestawów liczb i cyfr nie pozwoli nauczyć się matematyki. By czytanie i słuchanie były pomocne podczas nauki języka obcego, każde zdanie musi pobudzać w nas uczucia. Jeśli wracamy do tekstu, za każdym razem tekst (ewentualnie nagranie audio) musi w nas wzbudzać nowe uczucia i pogłębiać te, które już mamy dla słów, z jakimi się spotykamy. Oto, jak to zrobić (przykłady w języku polskim). Gdy czytasz zdanie: Był sobie kot, niezależnie od tego, jak wiele razy je przeczytasz, bardzo trudno jest Ci wzbudzić w sobie kolejne, nowe uczucia, które pozwoliłyby Ci głębiej odczuwać język. By zrozumieć zdanie: Był sobie kot, korzystasz z uczuć, które już zdobyłeś. A jeśli czytasz je w języku obcym i nie masz żadnych uczuć, to będziesz w myślach tłumaczył, by zrozumieć owe słowa. Jeśli będziesz czytał podobne zdania w języku obcym, nie wymusi to na Tobie jego głębszego odczuwania. Jednak jeśli spytam Cię (w dowolnym języku): Czy kot, którego widziałeś, miał biały ogon? gdy już zrozumiesz, o co pytam, możesz odpowiedzieć na moje pytanie i zastanowisz się, czy kot, którego ostatnio widziałeś, miał biały ogon. Co więcej, gdy wyjdziesz na ulicę i zobaczysz kota, spojrzysz na jego ogon, by ponownie odpowiedzieć sobie na pytanie, czy kot ma biały ogon, czy nie. Jeśli kolejnym razem ponownie spotkasz się z pytaniem: Czy kot, którego widziałeś miał, biały ogon?, poczujesz całe zdanie i słowa w nim zawarte głębiej. Jeśli raz w tygodniu będziesz powracał do tego pytania, okaże się, że odczuwasz je coraz głębiej i głębiej, i głębiej. W końcu za tym zdaniem (w języku obcym) będą się kryły setki kotów i ich ogonów.  Nie grozi Ci tutaj znudzenie i zniechęcenie do języka obcego, ponieważ nawet gdy spotykasz się z tym samym zdaniem, Twoje uczucia za każdym razem będą inne. Nawet najprostsze konstrukcje typu: To jest kot, Tam jest pies itd. nie służą nauce języka obcego. Tego typu zdania można co najwyżej wykorzystać do nauki czytania, ale nie do nauki języka jako takiego (zakładając, że język to uczucia). Zwróć uwagę, że gdy dziecko uczy się czytać, np. Ala ma kota, to zna już słowa, które składają się na to zdanie. Zna je i bardzo głęboko je odczuwa. Jednak gdy zmuszasz ucznia, który w języku obcym niczego nie odczuwa, by przeczytał: Alice has a cat, jedyne, na czym może się on skupić, to słowa i ich tłumaczenie na język ojczysty. A słowa to nie jest język (tak, wiem – powtarzam się :)). Na etapie nauki języka (a nie korzystania z niego) każde zdanie powinno wymuszać na uczniach zdobywanie uczuć dla słów, z których jest skonstruowane. Mówiąc prościej: musisz spojrzeć uważniej na budowę, by to, co zauważysz, nazwać Baustelle (w języku niemieckim). Więcej o skutecznej nauce języków obcych na stronie: http://metoda5s.pl

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość kornelcia4578
Boziuuu ale bełkot. No pewnie że wyjazd ułatwia ale najpierw warto znać podstawy żeby nie wyjść na debila który sie nie umie nawet przedstawić. Ja zrobiłam tak że chodziłam do Lincolna ponad rok i dopiero pojechałam na erasmusa. Jakbym nie znala chociaż troche jezyka to bym sie spalila ze wstydu :D

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość gość
czlowiek XXI wieku musi umiec uzywac telefon, internet i mowic plynnie po angielsku (chetnie dodatkowo w kilku innych jezykach). Jak tego nie potrafi to jest ch/ujo/wym polaczkiem z obrzezy Europy.

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość gość
mysle ze nie trzeba wyjezdzac za granice zeby sie dobrze jezyka nauczyc. wystarczy sie zapisac na dobry kurs jezykowy, ja bylem w akademii jezykowej w gdyni

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość
Komentujesz jako gość. Jeśli posiadasz konto, zaloguj się.
Odpowiedz...

×   Wklejony jako tekst z formatowaniem.   Przywróć formatowanie

  Dozwolonych jest tylko 75 emoji.

×   Twój link będzie automatycznie osadzony.   Wyświetlać jako link

×   Twoja poprzednia zawartość została przywrócona.   Wyczyść edytor

×   Nie możesz wkleić zdjęć bezpośrednio. Prześlij lub wstaw obrazy z adresu URL.

Zaloguj się, aby obserwować  

×