Skocz do zawartości
Szukaj w
  • Więcej opcji...
Znajdź wyniki, które zawierają...
Szukaj wyników w...

Zarchiwizowany

Ten temat jest archiwizowany i nie można dodawać nowych odpowiedzi.

Gość ajdija

wloski... zobaczcie czy to jest poprawnie napisane.. prosze...

Polecane posty

Gość ajdija

Io ho sonno incubo. Suona la sveglia. Io ho intenzione alzarsi dal celeste letto. Occhio e pesante. Nuovo suona la svelia. Io devo alzarsi. io vado in bagno. Io radersi anche prendo la doccia. Io cerco un vestito anche vertirsi. Io faccio colazione. Io mangio un panino con giallo formaggio. Io esco di casa. blagam niech mi ktos na to rzuci okiem... musze oddac jutro na wloski... napiszcie co mozna dodac... prosze i z gory dzieki :)

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość w każdym zdaniu jest błąd
:o

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość ajdija
blagam pomozcie...

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość fructis
niestety ale nie jest to poprawnie napisane

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość w każdym zdaniu jest błąd
napisałaś "Io ho sonno incubo." Io ho to czas teraźniejszy.teraz masz ten koszmar?Spisz i piszesz?

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość fructis
napisz po plsku to ci przetlumacze bo z tego tekstu trudno wywnioskowac o czym piszesz

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość ajdija
a moze ktos mi pomoc?? prosze... wystarczy skopiowac tekst i poprawic.. blagamm....

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość w każdym zdaniu jest błąd
i nie mówi się "sonno incubo" tylko incubo

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość w każdym zdaniu jest błąd
mogę to z Tobą zrobic , ale żebys się nauczyła a nie przetłumaczyć :P

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość ajdija
chodzi o to ze ma byc opisany moj poranek.. co po kolei robie... proste zdania.. wzbogacone jakimis przymiotnikami... ma byc w terazniejszym

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość fructis
znam włoski moge przetlumaczyc ale dokladnie napisz po polsku tekst.

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość ajdija
dzwoni czerwony budzik. wiem ze musze wstac ale oczy sa ciezkie i same sie zamykaja. znow dzowni. straszny dzwiek. jest juz 7, zaspalam! biegne do lazienki. biore zimny prysznic i ubieram sie. jem kanapke z zoltym serem. zabieram klucze i wychodze z domu.

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość fructis
Sono le 8 meno 10.Sento la suona di sveglia che significa che arivato il tempo di alzarsi.Sono molto stanca la notte e stata dura.Il sogno non voleva venire fino la mezanotte.Con tanta dificolta vado al bagno per prendere la doccia.Quando finisco mi sento gia meglio.Sono pronta per iniziare un nouvo giorno pieno di lavoro.Esco da bagno e vado da la cucina.Faccio caffe e un panino con prosciutto.Dopo la colazione vado da camera e metto vestito.Adesso sono pronta da uscire.

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość fructis
wymyśliłam coś takiego na szybko ale jak chcesz to moge przetlumaczyc cos twojego/

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość ajdija
dzieki bardzo :)

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość fructis
dzwoni czerwony budzik. wiem ze musze wstac ale oczy sa ciezkie i same sie zamykaja. znow dzowni. straszny dzwiek. jest juz 7, zaspalam! biegne do lazienki. biore zimny prysznic i ubieram sie. jem kanapke z zoltym serem. zabieram klucze i wychodze z domu. Suona una sveglia rossa.So che devo alzare ma occhi sono pesanti e si chiudono da solo.Suona di nuovo.E un suono terribile.Sono le 7.Vado dal bagno e prendo la doccia con aqua fresca.Poi mi vesto.Mangio panino con formaggio.Prendo le chiave e esco della casa.

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość ajdija
a mozesz mi napisac cos takiego?? budze sie . jest piekna pogada. zycie jest piekne. wstaje biore prysznic. ukladam wlosy robie make up. robie sniadanie. jem slatke owocowa i pije sok pomaranczowy. ubieram czerwona sukienke. biore torebke i wycodze.

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość danaay
a skąd znasz tak dobrze włoski fructis?powaznie pytam

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość ajdija
tylko prosze.. takimi prostymi zdaniami... :)

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość fructis poprawiony...
Sono le 8 meno 10.Sento la suoneria della sveglia che significa che e arrivato il tempo di alzarsi.Sono molto stanca, la notte e stata dura.Il sogno non voleva venire fino alla mezanotte.Con tanta dificolta vado al bagno per farmi la doccia.Quando finisco mi sento gia meglio.Sono pronta per iniziare un nouvo giorno pieno di lavoro.Esco dal bagno e vado in cuccina.Mi preparo il caffe e un panino col prosciutto.Dopo la colazione vado in camera e mi vesto.Adesso sono pronta per uscire.

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość Tynkaa
dokladnie juz mialam pisac, ze fructis porobila blędy

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość danaay
a nie sadzisz ze to troche za trudne dla niej...widac ze to nie ona mi sto svegliando...tempo e bello e la vita e bella..mi alzo e prendo la doccia..dopo mi trucco...preparo la colazione,mangio la frutta e bevo il succo di frutta...indosso il vestito rosso...prendo la borsetta...esco di casa;)

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość fructis
budze sie . jest piekna pogada. zycie jest piekne. wstaje biore prysznic. ukladam wlosy robie make up. robie sniadanie. jem slatke owocowa i pije sok pomaranczowy. ubieram czerwona sukienke. biore torebke i wycodze. Mi sveglio.Il tempo e bello.La vita e bella.Mi alzo e prendo la doccia.Pettino il capelli e faccio il trucco.Mangio la insalata di frutta e bevo il succo di arancia.Vesto la gonna rossa.Prendo la borsa e esco.

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość danaay
zamiast indosso może być też...mi sto mettendo il vestito rosso...

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość Tynkaa
nie mowi się prendo la doccia, to powazny bląd. mowi się farsi la doccia.

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość danaay
faktycznie zapomnialam o wlosach i soku pomaranczowym:D:D

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość danaay
nie wiem kobiety...u mnie tak sie mowi i nawet starsze pokolenie tak sie wyraza

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość fructis
mówi się Sto prendendo la doccia dokładnie jezeli chodzi o czas teraźniejszy.Nie wiem co masz na myśli pisząc farsi la doccia ale napewno nie jest to poprawne.

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość fructis poprawiony...
Mi sveglio.Il tempo e bello.La vita e bella.Mi alzo e mi faccio la doccia.Mi faccio i capelli e mi trucco.Mangio un` insalata di frutta e bevo il succo di arancia.Mi metto un vestito rosso.Prendo la borsa e esco di casa.

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość fructis
sto prendendo la doccia-biorę przysznic, sto facendo la docia- robię prysznic, obie formy sa poprawne

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach

×