Skocz do zawartości
Szukaj w
  • Więcej opcji...
Znajdź wyniki, które zawierają...
Szukaj wyników w...

Zarchiwizowany

Ten temat jest archiwizowany i nie można dodawać nowych odpowiedzi.

Zołzowata

Parlez-vous francais?

Polecane posty

salut ;) qui voudrait parlez francais avec moi? est\'ce qu\'il y a meme si une personne qui a envie de parler? ;) p.s. maintenent je suis la meilleure :D plus meilleure que BeznadziejnaOsobaSkołowana :P:P:P

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość
zrozumiałam wszystko oprócz \"ps\" :P ale żebym miała pisać, to nie :P

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość BeznadziejnaOsobaSkołowana
że tę ? :P jak zajefajnscie ze znasz francuski m0oja kuzynka też i nawet wyszła za francuza zajebiascie mis iem ten jezyk podoba szczególnie w brzmieniu po weselu miałam zapał zeby sie go nauczyć ale teraz stwierdzam ze i tak nie dam razy jedyne słowa jakie zapamietałam to w wersji mowionej awła - dowidzenia, dobranoc merci (to chyba kazdy zna) i ze tę - kocham, Cię :P

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość BeznadziejnaOsobaSkołowana
a w jakim aspekcie mój nick w tej treści sę znajduje ? jakl znam zycie to pewnie coś obrażliwego :P czy to ze odgapilaś rodzaj topiku ?

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
awła? :P dobranoc to o rewułar (au revoir) :P je suis contente aussi que je connais le francais ;) il n\'est pas du tout si difficile :)

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
nie, no co Ty :P napisałam, że jestem teraz lepsza od Ciebie :P Ty piszesz po niemiecku, a ja po francusku - chyba nie muszę pisać o wyższości języka miłości nad tym pragmatycznym pseudojęzykiem, jakim jest niemiecki :D dżołk of kors :P

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość
a \"kocham cię\" powinno się wymawiać prawidłowo \"że tem\" XD ja się uczyłam w liceum i co nieco jeszcze pamiętam :)

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
omg, ale palnęłam :P do widzenia do au revoir, a dobranoc bonne nuit :P normalnie jak łysy grzywą :P ale to mais :)

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Oui :) en peu ale czy to język miłości ;) peut être

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość interakcja
Salut!!!!Piękny język :) zawsze chciałam się go nauczyć, uwielbiam słuchać francuskie piosenki :] Uczylam sie kiedys pół roku,ale pewne przykre okoliczności sprawiły, że musiałam przstać :( i bardzo żałuję. Zołzowata proszę powiedz jak długo uczyłaś się tego języka? pozdarwiam

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Oui en peu..ale czy to język miłości? peut etre ;)

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
z francuskim tak naprawdę zaczęłam się bratać dokładnie rok temu :) wcześniej miałam w liceum - podobno poziom rozszerzony, ale nic nie potrafiłam powiedzieć. tak więc zmarnowałam 3, 4 a w trzeciej klasie 5 godzin tygodniowo na rozwiązywanie sudoku :D a francuskie piosenki to lecą u mnie w domu na okrągło - wszyscy już mają mnie dosyć :P p.s. francuski TO język miłości ;)

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość
sudoku jest w porzo :D

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość BeznadziejnaOsobaSkołowana
mi tam niemiecki tez się wcale nie podoba w podstawówce nie miałam wyboru w gimnzjum ze wzgledu na to mi go własnie przydzielili a teraz wybrałam rozszerzenie bo co tam co nie co umiem i wieksze prawdopodobienstwo ze mature znam choc i tak małe :P

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
je voudrais etre une larme pour naitre dans tes yeux couler sur tes bouches mourir dans tes levres..

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
niemieckiego to ja nienawidzę! jest tak obrzydliwy, że chyba bardziej już nie może :O jakoś nie mogę zapomnieć o wojnie, co ma niewątpliwie ogromny wpływ na moje opinie. parce que j\'ecoute les chansons francais et je suis frappe par leurs mots :) peut etre? ;)

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość francuzzeczka
de quoi voudrait-tu parler?

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość BeznadziejnaOsobaSkołowana
schweig frau :P !

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość francuzzeczka
*voudrais

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Perełka cytaty z francuskich wierszy jak najbardziej są na miejscu :) Il y a des mots qui font vivre Et ce sont des mots innocents Le mot chaleur le mot confiance Amour justice et le mot liberté Le mot enfant et le mot gentillesse Et certains noms de fleurs et certains noms de fruits Le mot courage et le mot découvrir Et le mot frère et le mot camarade Et certains noms de pays de villages Et certains noms de femmes et d\'amies Ajoutons-y Péri Péri est mort pour ce qui nous fait vivre Tutoyons-le sa poitrine est trouée Mais grâce à lui nous nous connaissons mieux Tutoyons-nous son espoir est vivant.

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
wcale. Wklepałam to kiedyś na pamięć. W pamiętnik mi to ktoś wpisał.;) Spróbowałam przetłumaczyć i tłumaczenie poznałam chyba za późno... :( Teraz to po prostu umiem.:(

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
w moim cytacie jest błąd ale nie chciało mi się korygować ;)

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość BeznadziejnaOsobaSkołowana
nic nie umiecie z tego franca :P

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach

×