Skocz do zawartości
Szukaj w
  • Więcej opcji...
Znajdź wyniki, które zawierają...
Szukaj wyników w...

Zarchiwizowany

Ten temat jest archiwizowany i nie można dodawać nowych odpowiedzi.

Gość wirginia wirdżinia

imiona gdzie jest G a czytasz dż albo jest dż i czytasz dż.

Polecane posty

Gość wirginia wirdżinia

Mam pytanie. Piszemy Angelika i od lat wymawiamy Andżelika. Piszemy Georgina i jednak wymawiamyu nie dżordżina ale Georgina- tak jak sie pisze np tarasiuk. Jest Wirginia i czytamy Wirdżinia bo smiesznie by brzmiało Wirginia w czytaniu prawda? No ale Tarasiukowa jednak pisze i mówi Georgina. jak więc to w Polsce jest?Bo znam tez Andżelikę tak się pisze i wymawia.Znam tez Angelikę gdzie wymawia sie Angelika. Normalnie żałosne to jest.

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość jhgfdsa
bo georgina kochana to rosyjskie imię a Tarasiuk jest rosjanką.I tak sie właśnie wymawia GEORGINA a nie dżordżina z ameryki:o

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Wydaje mi się, że to po prostu kwestia wyboru. Zamiast Dżessiki można nazwać córkę Jessica. Moja kuzynka ma Jessicę i nie miała żadnych problemów z zarejestrowaniem córki. Wszystkie Angeliki jakie znam (a znam ich bardzo wiele) pisze się Angelika, a wymawia Andżelika. Nie znam żadnej Angeliki pisanej przez \"dż\". Dlaczego to jest żałosne?

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość taka jakas see
dżordż (george)

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość W Polsce jak chcesz
nadac jakieś zagraniczne imię dziecku to i tak musi być spolszczone, ot choćby takie przykłady jak: Brajan, Żaklin czy Dżesika. I musze przyznać że to idiotycznie brzmi np. w zestawieniu Żaklin Kiełbasa! :o

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość W Polsce jak chcesz
Choć zdarzaja sie przypadki oryginalnej pisowni ale bardzo rzadko.

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Ja znam Rogera, Alana, Oliviera, Kewina, Briana i jedną Nicole. Nie zawsze imię musi być spolszczone. Wiele zależy od urzędnika.

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość wirginia wirdżinia
w naszej klasie pełno jessic ,dżesik. Znam jedną jesikę i w dowodzie ma przez J a czytają dżesika. no tak w kalendarzu jest Angelika i w sumie dlaczego czytamy andżelika a nie angelika? no tego nie wiem. Jest polskie angelika, wirginia to czytac sie powinno wirginia i angelika.

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość jhgfdsa
ja tylko chciałam zapytać jaki sens ma ta dyskusja i co ona ma na celu?????????????????????????????????????

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość W Polsce jak chcesz
ale niektórzy wolą tak z "hamerykańska" pisać i czytac! :p

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
to jak chcemy czytac imię jest kwestią indywidualną a to czy wolno nam je nadac lub jak zapisać lezy w gestii urzednika lub zalezy np. od tego czy rodzice mają podwójne obywetelstwo np. Wiśniewski mógł nadać swoim dziecim takie kretyńskie imiona, bo ma paszport niemiecki P.S. dyskusja nie ma sensu ale kogo to obchodzi :classic_cool:

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach

×