Skocz do zawartości
Szukaj w
  • Więcej opcji...
Znajdź wyniki, które zawierają...
Szukaj wyników w...

Zarchiwizowany

Ten temat jest archiwizowany i nie można dodawać nowych odpowiedzi.

Gość dfgdgdg

czy czeski na serio tak wygląda_____________________

Polecane posty

Gość dfgdgdg

ogórek konserwowy - styrylizowany uhorek W Czechach na przystankach stoi jak byk -Odchody autobusów mam pomysł - mam napad miejsce stałego zamieszkania - trvale bydlisko stonka ziemniaczana - mandolinka bramborova plaster na odciski - naplast na kure oko wiewiórka - drevni kocur chwilowo nieobecny - momentalnie ne przitomni Hot dog - parek v rohliku płyta CD - cedeczko zepsuty - poruhany koparka - ripadlo "Zaczarowany Flet" - "Zahlastana fifulka" "Być albo nie być oto jest pytanie" - "Bytka abo ne bytka to je zapytka" Komentarz meczu hokeja:"... z levicku na pravicku, pristavka i ... sito!!!" W liście do Koryntian - Hymn o miłości: - "miłość się nie obraża i gniewem nie unosi" - "laska se ne wypina i ne wydyma sa" . gwiazdozbiór - hvezdokupa łóżko - czteronohe jibadlo gołąb - dachowy obesranec parasol - szmaticzka na paticzku guma do żucia - żuwajka lody - zmarzlina zakonnica - jebiczka tma jako v prdeli - ciemno jak w dupie u murzyna ja na to seru - ja pierdole to hamulce - brzdy no i zdaniem Miodka czeski jest bardziej rozwinięty niz polski O_o' nie no chyba sie zaczne uczyc czeskiego :D:D

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość hgjtgyj
ja najbardziej lubie drevni kocur!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość fajoskoooo
jakoś tak tydzień temu mój syn 17-latek był z klasą w Pradze radochą dla tych cudaków było czegoś "szukać" - w autobusie pełnym ludzi na przykład :D bo po czesku to znaczy ... e... seks uprawiać, tylko chyba nieco bardziej potocznie :D

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Odświeżę trochę wątek ;) Połowa wyrazów jest zmyślona ;) łóżko - postel wiewiórka - veverka gołąb - holub parasol - deštník albo: slunečník - zależy czy od deszczu czy od słońca guma do życia - žvýkačka zakonnica - jeptiška tma jako v prdeli - ciemno jak w d... seru na to - mam to gdzieś šukat - jeb...ać, piep... Inne ciekawe to np.: houpačka - huśtawka porucha - awaria pošel (na logikę nasze "poszedł") - zdechł jít do XYZ - (na logikę "iść do osoby XYZ", np. w odwiedziny) - iść do kogoś na seks; "do" odnosi się tylko do budynków, nigdy do osób Czeski jest bardziej rozwinięty niż polski np. w kwestii żeńskich odpowiedników zawodów. Po polsku nie wszystkie zawody mają swoje żeńskie odpowiedniki o tym samym rdzeniu (na zasadzie: policjant-policjantka). W języku czeskim jest odwrotnie, jest "ministerka", "dyrektorka", itp.

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach

×